ENDURED in Croatian translation

[in'djʊəd]
[in'djʊəd]
izdržali
withstand
last
hold
endure
take
stand
handle
make it
sustain
cope
podnio
handle
stand
take
bear
submit
file
withstand
tolerate
endure
make
pretrpio
suffer
endure
take
incur
sustain
have
prošli
pass
go
through
undergo
get
get past
walk
come
cross
podnosio
take
submit
bear
stand
tolerate
endure
handle
withstand
shall
izdržala
withstand
last
hold
endure
take
stand
handle
make it
sustain
cope
izdržao
withstand
last
hold
endure
take
stand
handle
make it
sustain
cope
podnese
handle
stand
take
bear
submit
file
withstand
tolerate
endure
make
podnijela
handle
stand
take
bear
submit
file
withstand
tolerate
endure
make
podnijeli
handle
stand
take
bear
submit
file
withstand
tolerate
endure
make
pretrpjeli
suffer
endure
take
incur
sustain
have
pretrpjela
suffer
endure
take
incur
sustain
have
prošla
pass
go
through
undergo
get
get past
walk
come
cross
izdržati
withstand
last
hold
endure
take
stand
handle
make it
sustain
cope
podnosili
take
submit
bear
stand
tolerate
endure
handle
withstand
shall

Examples of using Endured in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He took pleasure in the good things, and endured the bad things cheerfully.
On je uživao u dobrim stvarima, i izdržali loše stvari veselo.
I have endured enumerable hardships.
Izdržao sam nevjerovatne napore.
Consider him that endured such contradiction of sinners against himself,” the apostle adds.
Ta promislite o onomu koji od grješnika podnese takvo protivljenje protiv sebe“ dodaje apostol.
Your blessed hearts have endured vast discomfitures along with great disappointments for untold generations.
Vaša blagoslovljena srca su izdržala ogromne neugodnosti zajedno s velikim razočaranjima kroz generacije.
Endured many sleepless nights.
Izdržao mnoge besane noći.
Who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame.” Heb.
Koji namjesto određene mu radosti podnese križ, ne mareći za sramotu.“ Hebr.
I have endured your spineless incompetence.
Dovoljno sam izdržala tvoju nesposobnost za beskućnike.
It has endured on its path to glory.
Koje je podnijela na svom putu do slave.
He's endured worse things than you can even imagine.
Izdržao je gore stvari nego što možeš zamisliti.
Who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame.”.
Koji namjesto određene mu radosti podnese križ, ne mareći za sramotu.“.
For long enough now. I have endured your spineless incompetence.
Dovoljno sam izdržala tvoju nesposobnost za beskućnike.
I have endured every insult and every humiliation.
Podnijela sam sve… Uvrede i poniženja.
Greek myths have endured for thousands of years.
Grčki mitovi su podnijeli tisućama godina.
They have endured hardships and hunger.
Pretrpjeli su mnoge teškoće i glad.
No one has endured more for this country than our people.
Nitko nije izdržao više za ovu zemlju od našeg naroda.
Dawn has endured 17 hours of surgery.
Zora je izdržala 17 sati operacije.
See what she has endured because of you?
Shvaćaš li što je ona podnijela zbog tebe?
You wouldn't have endured the loneliness of an apartment in Madrid.
Ne bi izdržala biti sama u stanu u Madridu.
Soji, you have endured so much and traveled so far to find your way home.
Soji, jesi toliko izdržao i putovao tako daleko pronaći put kući.
My family has endured enough.
Moja obitelj je pretrpjela dovoljno.
Results: 302, Time: 0.126

Top dictionary queries

English - Croatian