HAS TO START in Croatian translation

[hæz tə stɑːt]
[hæz tə stɑːt]
mora početi
have to start
need to start
have to begin
need to begin
have to take up
mora poceti
mora započeti
have to start
have to be initiated
mora krenuti
have to start

Examples of using Has to start in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Has to start now♪.
Moralo je početi.
But someone has to start them.
Ali ih netko mora pokrenuti.
Well, it has to start somewhere.
Pa, negdje se mora početi.
I suppose every story has to start somewhere.
Pretpostavljam da svaka priča ima svoj početak.
Everything needs to change- and it has to start today.
Sve se mora promijeniti i to mora poeti danas.
It gets a little confusing around this bit here but one has to start somewhere.
Malo je nejasno u ovom dijelu, ali negdje se mora početi.
D1 has to start all over, there are also more detailed description of these two machine message.
D1 mora početi sve više, tu su i detaljniji opis ta dva stroja poruke.
This has to start by strengthening fundamental labour
To mora početi jačanjem temeljnih radnih
Tablet-taking has to start on day 1 of the woman's natural cycle i.e. the first day of her menstrual bleeding.
S uzimanjem tableta treba početi prvog dana ženina prirodnog ciklusa tj. prvog dana menstrualnog krvarenja.
Has to start by admitting he doesn't know where the hell he is. Anyone who's ever going to find his way in this world.
Mora početi priznanjem da nema pojma gdje je. Svatko tko će ikad pronaći svoj put na ovom svijetu.
but escape has to start from your cell.
ali bijeg mora poceti od celiju.
Across which she's to hang her web. She has to start by bridging the gap.
Ona mora započeti tako što će premostiti prazninu nad kojom će visjeti njena mreža.
The tenth man has to start digging… on the assumption that the other nine are wrong.
Deseti čovjek mora početi kopati smatrajući da ta devetorica griješe.
then Turkey has to start from the very beginning," he added.
tada Turska mora krenuti od samog početka", dodao je.
Every person is there to achieve some type of goal and everyone has to start somewhere.
Svaka osoba je tu kako bi postigla neku vrstu cilja i svatko mora početi negdje.
It often happens that the family changes their place of residence and the student has to start studying at a new place.
Često se događa da obitelj promijeni mjesto boravka, a učenik mora početi studirati na novom mjestu.
Anyone who's ever going to find his way in this world has to start by admitting he doesn't know where the hell he is.
Svatko tko će ikad pronaći svoj put na ovom svijetu, mora početi priznanjem da nema pojma gdje je.
Has to start by admitting he doesn't know where the hell he is. Anyone who's ever going to find his way in this world.
Mora da počne priznanjem da nema pojma gde je. Svako ko želi da pronađe svoj put na ovom svetu.
Has to start by admitting he doesn't know where the hell he is. Anyone who's ever going to find his way in this world.
Na početku mora priznati da nema bIagog pojma gdje se naIazi. Onaj koji misIi pronaći svoj put u ovome svijetu.
Has to start by admitting he doesn't know where the hell he is. Anyone who's ever going to find his way in this world.
Mora prvo priznati da nema pojma gdje je. Svatko tko će pronaći put u ovom svijetu.
Results: 61, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian