I'M GUESSING in Croatian translation

[aim 'gesiŋ]
[aim 'gesiŋ]
pretpostavljam
assume
presume
guess
assumptions
speculate
imagine
supposing
surmise
ja sam guessing
mislim
think
feel
imagine
mean
mislim da je
nagađam
guess
speculate
surmise
conjecture
on guesswork
valjda
i guess
must
i suppose
i hope
probably
i think
surely
hopefully
not
i expect
valjda je
you supposed to be
pogađam
guess
i'm hitting
nagađam da je
vjerojatno
probably
likely
must
possibly
presumably
perhaps
probable
guess
čini mi se
rekao bih
pogađam da je

Examples of using I'm guessing in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yeah, and more dangerous, but I'm guessing you still want to take it alive.
Da, i više opasniji, ali predpostavljam da ga još uvijek hoćeš uloviti živog.
I'm guessing the tractor didn't handle like his Beemer.
Vjerojatno se traktor nije ponašao kao njegov bemmer.
I'm guessing as a type of safeguard against just anyone using the device.
Nagađam da je to osiguranje da ne može bilo tko koristiti uređaj.
I'm guessing that's putting her at some risk.
Valjda je to dovodi u rizik.
I'm guessing… eight minutes.
Pogađam… osam minuta.
They want us to follow. I'm guessing they're spoon-feeding us every lead.
Koji žele da pratimo. Nagađam da nas hrane sa svakim tragom.
I'm guessing there's a lot more of them than there are of us.
Valjda ih ima puno više nego što nas ima.
I do. And I'm guessing the material Broussard spoke of.
Mislim. I mislim da je materijal o kojem je Broussard govorio bio u autu.
I'm guessing that creature wasn't captured at all.
Predpostavljam da to biće nije uopće bilo zarobljeno.
I'm guessing a few were missing.
Čini mi se da par nedostaje.
I'm guessing some kind of super-powerful in her rawform.
Vjerojatno nekako supermoćna u izvornom obliku.
So, I'm guessing this almost feels like home, doesn't it?
Onda, nagađam da je ovo skoro kao kod kuće, zar ne?
I'm guessing you have a better idea.
Pogađam da imaš bolju ideju.
I'm guessing that's because of the lawsuit.
Valjda je to zbog tužbe.
I'm guessing that's why you didn't want to complicate things.
Valjda zato nisi htio komplicirati stvari.
That he was having an affair with your current wife. i'm guessing.
Nagađam da je imao aferu sa vašom sadašnjom ženom.
And I'm guessing the material Broussard spoke of- I do.
Mislim. I mislim da je materijal o kojem je Broussard govorio bio u autu.
I'm guessing you have been talking to Searle.
Izgleda da ste pričali sa SearIeom.
I'm guessing it's a peach.
Predpostavljam da je ovo breskva.
So, I'm guessing this Rebecca was sort of a legend.
Pa, čini mi se da je ovo Rebecca neka vrsta legende.
Results: 2951, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian