na tvojoj sam strani
But just know I'm on your side . Good. Dobro. Ali samo znam da sam na tvojoj strani . I never ask questions, I'm on your side in any case.Nikad te neću preispitivati, i uvijek ću biti na tvojoj strani . I'm unarmed. you know i'm on your side .Nenaoružan sam. Znaš da sam na tvojoj strani . you know I'm on your side ,? znaš da sam na tvojoj strani ? I promise. I swear I'm on your side on this one.Obećajem. Kunem ti se da sam na tvojoj strani u ovome.
I swear I'm on your side on this one. I promise.Obećajem. Kunem ti se da sam na tvojoj strani u ovome. Sad sam na vašoj strani . I would say I'm on your side , and this is no job for amateurs.Mislim da sam na vašoj strani , a to nije posao za amatere. Na vasoj sam strani .I'm on your side , Mr. Frodo.Ja jesam na vašoj strani , gosp. Frodo.Just remember that I'm on your side . Samo nemoj zaboraviti da sam ja na tvojoj strani . I'm on your side , you know?Znaš li da sam ja na tvojoj strani ? I'm so glad i'm on your side .Dobro da sam na vašoj strani . Hej, na vašoj sam strani . I'm on your side in this.Znate me, ja sam na vašoj strani u ovome. Gledajte. Na vašoj sam strani . Na vašoj sam strani . Gledajte.Na vašoj sam strani . Gledajte.Gđo Bowman, na vašoj sam strani . I'm on your side till the end of… MR. YOON.
Display more examples
Results: 414 ,
Time: 0.0589