IMPLEMENTATION WILL in Croatian translation

[ˌimplimen'teiʃn wil]
[ˌimplimen'teiʃn wil]
provedba će
implementacija će
će realizacija

Examples of using Implementation will in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
consistent approach and its implementation will allow the EU to lead by example in developing more effective partnerships, with partner countries
dosljedan pristup, a njegova će provedba omogućiti EU-u da bude primjer u razvijanju učinkovitijih partnerstava s partnerskim zemljama
It creates a clearer situation in terms of EU enlargement; its implementation will be a plus for European countries aspiring to join the Union," said Macedonian Prime Minister Nikola Gruevski,
Time je situacija na planu proširenja EU čišća; njegova će implementacija biti plus za europske zemlje koje se žele priključiti Uniji", rekao je makedonski premijer Nikola Gruevski,
Apart from the direct help that it will provide to stray animals, its implementation will draw attention to the urgent need of further spaying/neutering programs in other parts of Croatia,
Svojom provedbom će, uz izravnu pomoć napuštenim životinjama, ujedno ukazivati na nužnost provedbe programa kastracije u svim ostalim dijelovima Hrvatske, provedbe Zakona o zaštiti životinja
At the same time, reform implementation will be supported through other EU funding programmes in their policy fields
Istodobno će se provedba reformi podržavati drugim programima financiranja EU-a u njihovim područjima politika
Furthermore, the implementation will build essentially on already existing policy
Nadalje, provedba će se zapravo temeljiti na već postojećoj politici s obzirom na to
The disbursement of funds is linked to progress in delivery. Implementation will be monitored by the Commission, in liaison with the European Central Bank
Isplate sredstava povezane su s napretkom u provedbi koju će Komisija pratiti zajedno s Europskom središnjom bankom
Communications Binali Yıldırım said that the law submitted to the Council of Ministers will be released this year and the implementation will start in 9.
posljednjoj godini 9-a te su najavili da će zakon predstavljen Vijeću ministara biti izdan ove godine, a provedba će početi u 2013-u.
Recognises that the implementation will be the main focus of activities in 2014;
Priznaje da će provedba biti u središtu aktivnosti 2014.; stoga poziva Komisiju
The implementation will follow a three-pronged approach: bottom-up where the exact content and partnership of projects are not known;
Provedba će se odvijati u skladu s trodijelnim pristupom:„odozdo prema gore”, pri čemu nisu poznati točan sadržaj
the National Energy Efficiency Programme underline specific measures whose implementation will achieve the goals of final consumption energy savings by 2016.
Nacionalnim programom EnU naglasak stavila na konkretne mjere čijom će se provedbom ostvariti zacrtani ciljevi ušteda energije u neposrednoj potrošnji do 2016. godine.
Implementation will start in March 2008.
Provedba ugovora započet će u ožujku 2008. godine.
Otherwise, the harmony of implementation will be disrupted.
Inače, sklad implementacije bit će poremećen.
The details on implementation will be worked out between the parties.
Detalji provedbe bit će dogovoreni između dviju strana.
Then the coordination of the finished project and its implementation will follow.
Tada će uslijediti usklađivanje završenog projekta i njegove provedbe.
Its implementation will also boost BiH's prospects for EU and NATO membership.
Njegova provedba također će povećati izglede BiH za članstvo u EU i NATO-u.
At the same time, its implementation will give you such additional advantages as.
Istodobno, njegova implementacija pružit će vam sljedeće dodatne prednosti.
Targets should mainly apply to countries but their implementation will also require action by all stakeholders.
Konkretni ciljevi uglavnom bi se trebali primjenjivati na zemlje, ali će njihova provedba iziskivati i djelovanje svih dionika.
Implementation will provide the basis for a review by mid-2005 on Kosovo's readiness for talks.
Njegovom provedbom stvorit će se temelj da se 2005. godine izvrši procjena spremnosti Kosova za razgovore.
Monitoring of the implementation will continue to be assured by the Commission on the basis of.
Komisija će i dalje osiguravati praćenje provedbe na temelju sljedećeg.
Monitoring of the implementation will continue to be assured by the Commission on the basis of.
Komisija će nastaviti osiguravati praćenje provedbe na temelju sljedećeg.
Results: 2573, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian