SHOULD BE RECOGNISED in Croatian translation

trebalo bi priznati
treba prepoznati
trebaju biti priznati
potrebno je prepoznati

Examples of using Should be recognised in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The promotion of public-public partnerships, which should be recognised as an effective tool to enhance the performance of public authorities
Poticanje javno-javnih partnerstava koja bi trebala biti priznata kao vrijedan alat za jačanje učinkovitosti javnih vlasti
long term targets and should be recognised as such in the continuing programme of the Energy Union.
dugoročnih ciljeva te da bi to trebalo prepoznati u okviru kontinuiranog programa energetske unije.
the traineeship in question should be recognised when the graduate applies for accessing a regulated profession in the home Member State.
taj pripravnički staž trebalo priznati kad diplomant podnese zahtjev za pristup reguliranoj profesiji u matičnoj državi članici.
judgments on return that have been certified in the Member State of origin in accordance with the provisions of this Regulation should be recognised and enforceable in all other Member States without any further procedure being required.
kontakt s djetetom i sudske odluke o predaji djeteta, potvrđene u državi članici podrijetla u skladu s odredbama ove Uredbe, trebale biti priznate i izvršive u svim drugim državama članicama, bez bilo kakvog dodatnog postupka.
Takes the view that the very specific nature of defence markets should be recognised in view of the export control
Smatra da treba prepoznati specifičnost obrambenih tržišta s obzirom na obveze kontrole izvoza i borbe protiv širenja naoružanja,
It will become clear that behind the post-election statement of vice-president of Serb Democratic Party Dragan Cavic that results of the vote should be recognised"because they are an expression of the will of the people,is not too much love for Milosevic.">
Tada će se pokazati da iza postizborne izjave potpredsjednika SDS Dragana Čavića kako rezultate glasanja svi trebalo da priznaju"jer su izraz političke volje naroda,
Professional qualifications acquired by a third-country national in another Member State should be recognised the same way as for Union citizens and qualifications acquired in a third country should be taken into account in conformity with the provisions of Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005[15]
Stručne kvalifikacije koje je državljanin treće zemlje stekao u drugoj državi članici trebale bi biti priznate na isti način na koji se priznaju građanima EU-a. Kvalifikacije stečene u trećoj zemlji trebale bi se uzimati u obzir sukladno Direktivi 2005/36/EZ Europskog parlamenta
via the principle of"mutual recognition" when each legal system gradually acknowledged that the decisions adopted by the legal systems of other Member States are valid and should be recognised without further formalities.
u skladu s kojim svaki pravosudni sustav postupno priznaje da su odluke koje su donijeli pravosudni sustavi drugih država članica valjane i da bi ih trebalo priznati bez dodatnih formalnosti.
industrial conditions of both the EU and Canada should be recognised and whereas respect for a sustainable and responsible use of
industrijski uvjeti EU-a i Kanade trebaju prepoznati i budući da se mora zajamčiti poštivanje održivog
that both their abilities and their expectations should be recognised and they should be included as economic
već treba prepoznati njihove sposobnosti i njihova očekivanja te računati s njima
The assessment of whether lifetime expected credit losses should be recognised is based on significant increases in the likelihood
Ocjena je li potrebno priznati očekivane kreditne gubitke tijekom vijeka trajanja temelji se na znatnim povećanjima vjerojatnosti
The decisions should produce their effects throughout the Community and should be recognised by all Member States.
Odluke trebaju imati učinke na cijelom području Zajednice i trebaju ih priznati sve države članice.
It should be recognised that certain situations present a greater risk of money laundering
Trebalo bi prepoznati da određene situacije predstavljaju veći rizik od pranja novca
However, it should be recognised that maritime standards are not adequate
Međutim, trebalo bi priznati da pomorski standardi nisu prikladni
It should be recognised that there are limits to how far a self-regulatory initiative can go in providing for a dispute resolution mechanism.
Potrebno je prepoznati da postoje ograničenja mjere u kojoj je inicijativom za samoregulaciju moguće osigurati mehanizam za rješavanje sporova.
Further, it should be recognised that different stages of decision making processes each have their own requirements
Nadalje, treba prepoznati da svaka od različitih faza postupaka donošenja odluka ima svoje vlastite zahtjeve
It should be recognised that there are institutional protection schemes(IPS)
Trebalo bi priznati činjenicu da postoje institucionalni sustavi zaštite(ISZ)
Highlights that the care of children with disabilities presents a particular challenge for working parents, which should be recognised by society and supported by public policies and collective bargaining;
Ističe da skrb za djecu s invaliditetom predstavlja poseban izazov za zaposlene roditelje koji bi društvo trebalo priznati i koji bi javne politike i kolektivni ugovori trebali podržati;
of paragraph 1 considers that an administrator under its supervision provides a benchmark that should be recognised as critical, it shall notify ESMA
smatra da administrator pod njegovim nadzorom pruža referentnu vrijednost koju bi trebalo smatrati ključnom, ono o tome obavješćuje ESMA-u
Whereas even though, common high standards are in the interest of consumers, it should be recognised that convergence also makes sense for businesses,
Budući da treba priznati da konvergencija ima smisla i iz gospodarske perspektive jer se na potencijalnom tržištu s 850 milijuna potrošača viši troškovi
Results: 420, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian