THEN STARTED in Croatian translation

[ðen 'stɑːtid]
[ðen 'stɑːtid]
onda počeo
then start
then begin
zatim je počeo
tada je započela
onda počeli
then start
then begin

Examples of using Then started in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Maggie then started to stroke the snout of the animal,
Maggie je tada počela milovati njušku životinje,
And just decided that you liked being gay more? and then started experimenting Were you, like, straight?
Jeste li bili, kao, ravno, ddd a zatim počeo eksperimentirati i samo odlučila da vam se svidio homoseksualnost više?
Centre-right parties that support the government then started talks on an impeachment procedure against Parvanov,
Stranke desnog centra koje podupiru vladu započele su nakon toga razgovore o proceduri smjene Parvanova,
Bermet then started to be produced commercially,
Bermet se tada počinje proizvoditi komercijalno,
Then started an epic battle in which Senna had a car that was faster in corners, but slower on the straight.
Tada je krenula epska borba u kojoj je Senna imao bolid koji je bio brži po zavojima, ali sporiji na ravnom.
She went through all the English curse words, then started swearing in Portuguese like her grandmother.
Prošla je kroz sve engleske psovke, Zatim počeo prisege portugalskom kao i njezina baka.
Centre-right parties that support the government then started talks on an impeachment procedure against Parvanov,
Stranke desnog centra koje podupiru vladu započele su nakon toga razgovore o proceduri smjene Parvanova,
ate some coffee grounds, then started the whole day all over again.
Pojeli bi kave, pa počeli cijeli dan ispočetka.
Worked at lauterbach bank from'91 to'98, then started his own investment firm, boeck trust.
Radio je u Lauterbach banci od'91 do'98, onda je pokrenuo sopstvenu tvrtku za investiranje, Boeck trust. Omogućava.
He got a phone call while I was there and then started to act very strange.
Primio je telefonski poziv dok sam bio tamo i onda se počeo veoma čudno ponašati.
He spent his novitiate year in Fojnica(1813-1814), and then started his studies of philosophy and theology in Zagreb and Mohács 1814-1821.
Novicijatsku je godinu proveo u Fojnici(1813.-1814), a potom nastavio sa studijem filozofije i teologije u Zagrebu i Mohaču 1814.-1821.
When the system booted it attempted to check for antivirus updates and then started straight into it's virus scan.
Kad je pokušala dignuti sustav za provjeru antivirusnih promjenama, a zatim počeo ravno u to je skeniranje.
On MICEX trading for shares of Sberbank began growing around 0,5%, then started to become cheaper.
Na MICEX trgovanja za dionice Sberbank počeo raste oko 0,5%, onda je počeo da postane jeftinija.
Acclimatizing our bodies to the altitude, and then started building camps We established base camp the unknown, preparing ourselves for the summit attempt- all the way up the mountain.
Aklimatizirati naša tijela na nadmorsku visinu, pripremamo se za pokušaj summita- nepoznato, i onda su počeli graditi kampove sve do gore, Osnovali smo bazni logor.
Acclimatizing our bodies to the altitude, all the way up the mountain, and then started building camps the unknown,
Aklimatizirati naša tijela na nadmorsku visinu, pripremamo se za pokušaj summita- nepoznato, i onda su počeli graditi kampove sve do gore,
no one else), then started to like big dogs(now I hate little dogs).
nitko drugi), a zatim je počeo da volim velike pse(sada mali psi ne mogu podnijeti).
Nehru gave away our area to Pakistan the Muslims then started to slaughter Hindus and Sikhs.
Nehru je naše područje dodijelio Pakistanu. Muslimani su tada počeli ubijati hinduiste i sikhe.
No, we just all came in here separately and then started chatting, you know, breezy stuff.
Ne, samo smo svi došli ovamo odvojeno A onda je počeo razgovor, znaš, vjetrovit stvari.
Officials from both sides then started preparations to open the Ledra Street crossing,
Dužnosnici s obiju strana potom su započeli pripreme za otvaranje prijelaza u ulici Ledra,
fed us full of vampire blood, and then started a war with the town that got us killed.
nahranila nas s vampirskom krvi, i onda započne rat s gradom zbog kojeg smo ubijeni.
Results: 52, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian