USING APPROPRIATE in Croatian translation

['juːziŋ ə'prəʊpriət]
['juːziŋ ə'prəʊpriət]
primjenom odgovarajućih
koristeći odgovarajuće
korištenjem odgovarajućih
primjenjivati odgovarajuće
upotrebom odgovarajućih
uporabom odgovarajućih
koriste odgovarajuće
korištenjem primjerene

Examples of using Using appropriate in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
hostile weather locations should be investigated using appropriate atmosphere and ocean modelling tools.
klimatski nepovoljnih lokacija treba se istražiti upotrebom prikladnih alata za modeliranje atmosfere i oceana.
IPA was contracted and implemented overall in line with planned expectations and using appropriate mechanisms.
provedba projekata u okviru IPA-e općenito su bili u skladu s očekivanjima te su za njih rabljeni primjereni mehanizmi.
doing things simply and using appropriate levels of technology.
radeći stvari jednostavno i koristeći adekvatne razine tehnologije.
women of child-bearing potential not using appropriate contraceptive measures see section 4.6.
žene generativne dobi koje ne koriste prikladne mjere kontracepcije vidjeti dio 4.6.
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures‘integrity and confidentiality.
uništenja ili oštećenja, primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera„cjelovitost i povjerljivost”.
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures.
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera(„cjelovitost i povjerljivost”);
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures.”.
uništavanja ili oštećenja, koristeći odgovarajuće tehničke ili organizacijske mjere“.
anti-gypsy feelings that are, in some cases, also present in churches, using appropriate instruments(educational programmes,
bi se suprotstavili proturomskim osjećajima koji su u nekim slučajevima prisutni u crkvama, i to korištenjem odgovarajućih instrumenata(obrazovni programi,
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures.
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera(»cjelovitost i povjerljivost«).
against accidental loss, destruction or damage, using appropriate technical or.
uništavanja ili oštećenja, koristeći odgovarajuće tehničke ili organizacijske mjere“.
the provisions of this Article shall be applied using appropriate means and in the appropriate formats.
slabovidnih osoba, odredbe ovog članka primjenjuju se upotrebom odgovarajućih načina i u odgovarajućem obliku.
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures("integrity and confidentiality").
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera.
the provisions of this Article shall be applied using appropriate alternative means and in the appropriate formats. Am.
slabovidnih osoba, odredbe ovog članka primjenjuju se upotrebom odgovarajućih načina i u odgovarajućem obliku.
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures.
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera(„cjelovitost i povjerljivost”).
open industrial facilities using appropriate(in this case, the light-emitting diode) lighting fixtures.
otvorenih industrijskih postrojenja koja koriste odgovarajuće(u ovom slučaju, light-emitting diode) rasvjetnih tijela.
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures(‘integrity and confidentiality').
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera(„cjelovitost i povjerljivost”).
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures; and that.
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera(„cjelovitost i povjerljivost”);
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures(‘integrity and confidentiality').
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera;
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures(‘integrity and confidentiality').
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih i organizacijskih mjera.
destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures(integrity);
uništenja ili oštećenja primjenom odgovarajućih tehničkih ili organizacijskih mjera(„cjelovitost i povjerljivost”);
Results: 76, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian