AFFLICTED in Czech translation

[ə'fliktid]
[ə'fliktid]
postižené
disabled
handicapped
crippled
affected
afflicted
retarded
impaired
deformed
deficient
postižen
affected
afflicted
hit
suffering
stricken
postižení
disability
affliction
impairment
handicap
affected
disabled
sufferers
retarded
impaired
trpící
suffering
afflicted
the suffering
46-year-old
a sufferer
trápila
troubled
worried
tormenting
's been bothering
hurt
afflicted
grieved
trpěl
suffered
hurt
had
pain
endured
postižený
disabled
handicapped
crippled
affected
afflicted
retarded
impaired
deformed
deficient
postižená
disabled
handicapped
crippled
affected
afflicted
retarded
impaired
deformed
deficient
postižených
disabled
handicapped
crippled
affected
afflicted
retarded
impaired
deformed
deficient
postiženi
affected by
suffer
hit
afflicted
struck down

Examples of using Afflicted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As many years as I'm afflicted.
Tolik, kolik let budu postižená.
It is the prayer of the afflicted.
Je to modlitba postižených.
These are the children of misery, the afflicted, the hopeless, the oppressed.
Tohle jsou děti bídy, postižené beznadějí a útlakem.
You are afflicted with a conscience.
Jsi postižený svědomím.
It is the decision of the Covenant that the girl is afflicted.
Pakt se jednotně shoduje na tom, že ta dívka je postižená.
People who have been afflicted by.
A lidem, kteří byli postiženi.
Bring all our afflicted children to me!
Přiveďte ke mně všechny naše postižené děti!
awkward boy afflicted with terrible facial warts.
ošklivý chlapec, postižený strašlivým bradavicemi na obličeji.
In Mexico, there's a family 30 members are afflicted.
V Mexiku je 30-členná rodina, všichni jsou tím postiženi.
You might be afflicted with synaesthesia.
Jednou to uslyšíš. -Možná jsi postižená synestézií.
Can Stalin heal the afflicted?
Může Lenin léčit postižené?
Perhaps… perhaps you're afflicted too.
Možná jsi také postižený.
You would think being tormented from birth would have given you some affinity for the afflicted.
Sám jsi od narození trpěl. Měl bys mít pro postižené slabost.
Especially when you're afflicted.
Hlavně když jsi postižený.
Stand back, ye, and know that the lord gazes kindly upon the afflicted.
Ustupte a pamatujte, že pán se dívá na postižené laskavě.
Perhaps you're afflicted too.
Možná jste taky postižený.
brain structure to Martians, We treat afflicted Euphorians, with Q-waves.
mají Marťani Léčíme postižené Euforany.
Afflicted? You know,?
Víš co to je… postižený?
You know, like… afflicted?
Víš co to je… postižený?
We do not allow the afflicted to drag us into the mud.
Nedovolíme postiženým stáhnout nás do bahna.
Results: 129, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Czech