AFFLICTED in German translation

[ə'fliktid]
[ə'fliktid]
betroffen
affect
concern
relate
involve
apply
cover
pertain
impact
regard
heimgesucht
haunt
visit
punish
afflict
plague
befall
strike
affecting
hit
ravaging
geplagt
afflict
bother
haunt
torment
strike
plagues
pests
troubles
infestations
pester
befallen
beset
affected
infested
infected
attacked
afflicted
stricken
invaded
fallen
behaftet
fraught
subject
beset
carry
afflicted
involves
tainted
associated
affected
surrounding
leiden
suffer
experience
have
pain
the suffering
ailments
sorrows
afflictions
affects
woes
bedrängt
press
harass
afflict
beset
besiege
trouble
push
distress
betrübt
grieve
sadden
afflict
sad
distress
trouble
sorry
gedemütigt
humble
humiliate
afflict
lowly
meek
humility
to abase
Elenden
miserable
wretched
abject
afflicted
sordid
needy
niedergebeugt
gemartert wäre
Bedrückten

Examples of using Afflicted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The worst afflicted are this way.
Die schlimmsten Betroffenen sind hier.
The very first afflicted?
Den ersten Befallenen?
Are you afflicted?
Bist du befallen?
I am afflicted, okay?
Ich werde davon heimgesucht, okay?
People who have been afflicted by.
Menschen, die betroffen waren.
Perhaps you're afflicted, too.
Vielleicht wirst du auch von etwas geplagt.
Your hands are afflicted as well?
Eure Hände sind ebenso befallen?
Job was afflicted... by the Lord.
Hiob wurde heimgesucht vom Herrn.
Father. That child is afflicted!
Pater, dieses Kind da ist befallen.
Which of you is the afflicted.
Wer von euch der Versuchung ausgesetzt ist.
Afflicted Mother, pray for us.
Heimgesuchte Mutter, bete für uns.
Or afflicted by something just as damaging.
Oder wenn es von etwas ähnlich Zerstörerischem befallen wäre.
Forget not the afflicted.
Vergiß der Elenden nicht!
Dermatology afflicted with GMG.
Die Dermatologie leidet unter dem GMG.
Ask prayers of afflicted hearts.
Der Leidende bittet um Gebete aus dem Herzen.
Be afflicted: mourn and weep.
Seid elend: trauern und weinen.
M is not the only company afflicted.
M ist nicht als einziges Unternehmen davon betroffen.
You protection and consolation of the afflicted.
Du Trost der Betrübten, ihr Schutzpanier.
Before I was afflicted I went astray.
Ehe ich gedemόtigt wurde, irrte ich;
We are not in the least afflicted.
Wir sind nicht betroffen.
Results: 3520, Time: 0.0861

Top dictionary queries

English - German