ALWAYS GETS in Czech translation

['ɔːlweiz gets]
['ɔːlweiz gets]
vždycky dostane
always gets
vždy dostane
always gets
's used to getting
má vždycky
always has
is always
always gets
there's always
is never
always wears
má vždy
always has
is always
's always got
you should always
always carries
vždy získá
always gets
vždycky získá
always gets
se vždycky dostává
always gets
vždy dosáhne
vžycky
always
vždycky chytí
always gets

Examples of using Always gets in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The hero always gets the fairest maiden in the land. In these stories.
V pohádkách hrdina vždycky získá tu nejspanilejší dívku.
Gen always gets what she wants and it's bullshit!
Gen vždy dosáhne co chce a to je blbost!
a pretty lady always gets my attention.
hezká ženská vždy získá mou pozornost.
And because she's the kind of woman who always gets her man.
A protože je to taková žena, co chlapa vždycky dostane.
Everyday at 4 o'clock, someone always gets lucky here.
Každý den v 16.00, tady má vždycky někdo štěstí.
She always gets to go to the dance.
Vona vžycky chodí tancovat.
Who always gets what she wants. You see an intelligent,
Která vždy dostane to, co chce. Vypadám
Chicken always gets stuck in my teeth.
Kuře se mi vždycky dostává mezi zuby.
Gen always gets what she wants and it's bullshit! Dude,!
Gen vždy dosáhne co chce a to je blbost!
The people you care about never leave, and the bad guy always gets what she deserves.
Neodchází lidé, na kterých vám záleží a padouch vždycky dostane, co zaslouží.
And why? A guy always gets a girl.
A proč jako? Frajer vždycky získá holku.
It always gets lighter in the summer with the sun.
Vžycky to v létě na slunci zesvětlá.
My man Volpe always gets the truth, Father.
Můj člověk volpe vždy dostane pravdu, otče.
You see an intelligent, confident young woman who always gets what she wants.
Vidíte inteligentní, sebevědomou mladou ženu která vždycky dostane co chce.
Halfway through the tour, she always gets really depressed.
V půlce turné ji vždycky chytí depka.
He always gets what he wants?
Vždy dostane to, co chce. Jak?
There's a smell about a classroom that always gets me.
Třídní pach mě vždycky dostane.
My fiancee wants a cupcake, and she always gets what she wants.
Moje snoubenka chce dortík. A ona vždy dostane, co si zamane.
Who always gets what he wants. He is a disingenuous womanizer.
Je to pokryteckej proutník, kterej vždycky dostane, co chce.
That always gets them.
To diváky vždy dostane.
Results: 161, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech