REALLY GETS in Czech translation

['riəli gets]
['riəli gets]
opravdu dostane
really gets
fakt dostává
really gets
začíná být opravdu
really gets
's really starting
it's getting really
opravdu chápe
truly understood
really gets
really understands you
actually gets
really sees
truly sees
vážně leze
really gets
fakt chápe

Examples of using Really gets in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That burnt up slut really gets me horny.
Ta popálená coura mě fakt bere.
You know the thing that really gets me?
Víš, co mě fakt dostalo?
No one else in the world who really gets you.
Není pak nikdo na světě, kdo byvážně dostal.
Mia just bossed me around, whereas Amber really gets me.
Mia po mně jenom šlapala, zatímco Amber mi fakt rozumí.
That really gets me going.
To mě vážně vzrušuje.
He's the first person I have spoken to who really gets computers.
Je to snad první člověk, který vážně rozumí počítačům.
mantis like and it just really gets on my nerve because.
vypadáš jako kudlanka a to mi vážně leze na nervy.
I sometimes feel like you're the only person in the whole world who really gets me. Tweedy.
Někdy se mi zdá, že jsi jediný člověk na světě, který mě fakt chápe. Tweedy.
This really gets you thinking about how people say nice things
Tohle vás opravdu přiměje přemýšlet o tom, jak lidé říkají milé věci
The thing that really gets to me is… that I keep hearing that Michael Bluth is so.
Musím ti něco říci Věc, která mě opravdu dostává, je… že pořád slyším, jak je Michael Bluth… roztomilý.
The thing that really gets me is I talk to this killer dressed as Johnny D'Angelo,
Co mě ale fakt dostává je, že jsem s ním mluvil, když byl převlečenej za Johnnyho D'Angela,
Who really gets in the situation where in one moment to the next, black
Kdy vše pro co dřeli, Kdo se opravdu dostane do situace, je právě ted.
then move into something that really gets the pulse racing like Yatzee.
potom přejít k něčemu, co ti opravdu rozproudí krev, jako je Yatzee.
Really got to me.
Opravdu dostalo.
Janis had a very tough exterior, but it really got her.
Janis měla velmi tvrdý zevnějšek, ale toto jí opravdu dostalo.
That really got me down.
To mě opravdu dostalo.
Your encouragement really got me through. All your letters and cards.
Vaše povzbuzení, Všechny dopisy a kartičky, mě tím opravdu dostalo.
That's what really got me.
To mě opravdu dostalo.
We should really get the sushi for the party.
Měli bychom se opravdu dostat sushi pro být stranou.
I have really got to go.
opravdu musím jít.
Results: 43, Time: 0.0958

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech