ASPIRATION in Czech translation

[ˌæspi'reiʃn]
[ˌæspi'reiʃn]
aspirace
aspiration
snaha
effort
attempt
pursuit
quest
desire
endeavor
trying
endeavour
aspiration
striving
touhou
desire
lust
longing
need
craving
urge
yearning
wish
passion
thirst
aspiraci
aspiration
úsilí
effort
work
endeavor
endeavour
commitment
pursuit
aspirations
cíl
target
goal
objective
aim
destination
purpose
mark
mission
aspirací
aspirations
nabírání
scooping
aspiration
gain
recruiting
hiring
ambice
ambition
ambitious
aspirations
pretension
touha
desire
lust
longing
need
craving
urge
yearning
wish
passion
thirst
touze
desire
lust
longing
need
craving
urge
yearning
wish
passion
thirst
touhy
desire
lust
longing
need
craving
urge
yearning
wish
passion
thirst

Examples of using Aspiration in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A needle aspiration.
Jehlová aspirace.
Which is called aspiration. There is a passion in the human heart.
Která se jmenuje touha. V lidském srdci je jedna vášeň.
This week- aspiration.
Tento týden- aspirace.
You are my aspiration.
Jsi má touha.
For whom individual freedom is at least an aspiration. Our clumsy American friends.
Naši neohrabaní přátelé z Ameriky… pro koho je osobní svoboda alespoň aspirace.
Which is called aspiration.
Která se jmenuje touha.
But we share that aspiration.
Ale my sdílíme to aspirace.
I wholeheartedly support the Commission's aspiration to create a uniform
Z celého srdce podporuji snahu Komise o vytvoření jednotného
Our aspiration, however, was to go further
Naším úsilím však bylo jít dále
This is our aspiration along the entire chain.
To je naším cílem v celém řetězci.
He was nice without any aspiration of personal gain.
Byl hodný bez jakékoli snahy o vlastní prospěch.
We will begin the aspiration there.
Začneme s aspirací tam.
This allows the regulation of the aspiration capacity and prevents the loss of vapors into the kitchen.
Ten umožňuje regulaci sacího výkonu a zabraňuje úniku výparů do kuchyně.
Every thought, aspiration, uh, depravity. But, uh, try to imagine knowing every human deed.
Každé myšlenky, inspirace, zkaženosti. Ale, no, zkuste si představit poznání každého lidského činu.
Okay. I think you have aspiration pneumonia from inhaling sea water.
Myslím, že máte aspirační pneumonii z vdechnutí mořské vody. Dobře.
Symptoms/effects after ingestion: Aspiration hazard.
Symptomy/účinky při požití: Nebezpečnost při vdechnutí.
Yeah. Espionage wasn't my only aspiration.
Jo, špionství nebyl můj jediný sen.
Okay, kidney failure, aspiration, fainting.
OK, selhání ledvin, dýchání, omdlení.
Good breath sounds. No aspiration.
Dýchání v pořádku, žádná aspirace/vdechnutí.
Dispense a series of equal or unequal volumes from just one aspiration;
Dávkovat série shodných nebo odlišných objemů z jednoho náběru.
Results: 112, Time: 0.3615

Top dictionary queries

English - Czech