BEEN TRYING in Czech translation

[biːn 'traiiŋ]
[biːn 'traiiŋ]
se snažím
trying
tryin
hard
se snažíte
you're trying
you
you have tried
tryin
pokouší
trying
is attempting
he tempts
zkoušel jsem
i tried
i was testing
zkoušela jsem to
i tried
i have been experimenting
i tested it
i ran it
i have rehearsed it
se snaží
trying
seeks
attempts
struggle
aims
tryin
strives
se snažil
trying
attempting
sought
tryin
se snažíš
trying
you're doing
pokoušel jsem se
i tried
i have been trying
i have been tryin
zkoušíme
we test
we're trying
we're rehearsing
we're doing
we have tried
we will try
we will rehearse
jsem usiloval

Examples of using Been trying in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, that's what I have been trying to tell you.
Jo, to jsem se ti snažil celou dobu říct.
The company that owns it has been trying to sell for 10 years.
Společnost, co hotel vlastní, se jej snaží už 10 let prodat.
How long you been trying?
Jak dlouho se snažíš?
Been trying to make a living out of marine salvage most of his life.
Většinu života se snaží uživit hledáním podmořských vraků.
Do you have any idea how long they been trying to get this guy?
Máš nějaký nápad jak dlouho se snažil dostat toho chlapa?
So I have just been trying to be that guy.
Tak jsem se prostě snažil být tím klukem.
You have been trying for months.
se snažíš měsíce.
The Russians have been trying to back out of this agreement from day one.
Už od prvního dne se Rusové snaží z této smlouvy vyvléct.
So i have just been trying to distract myself the best i canan.
Takže jsem se prostě snažil rozptýlit jak to jen šlo.
You have been trying to tap that since fifth grade.
sesnažíš dostat od pátý třídy.
Will's been trying to get this piece right for ten years.
Will se to snaží zahrát už 10 let.
Raza been trying.
Raza se snažil.
From Armenians for years. Feds have been trying to wrest control of the ports.
Federálové se snaží dostat arménce pod kontrolu už léta.
You have been trying to knock me out of my spot for six years, Damon. That's cute.
Už šest let sesnažíš sundat, Damone. Roztomilé.
Have been trying to back out of this agreement from day one. The Russians.
Už od prvního dne se Rusové snaží z této smlouvy vyvléct.
How long have you been trying?
Jak dlouho už se snažíš?
That girl been trying to boss people around since we was kids.
Ta holka se snaží šéfovat lidem kolem už od dětství.
For ages, man has been trying to learn the secret of the fish. You want to get well.
Už celé věky se člověk snaží proniknout do tajemství ryb.
For ages, man has been trying to learn the secret of the fish. Come on.
Už celé věky se člověk snaží proniknout do tajemství ryb. Tak pojď.
One of you fools been trying to get with Paris?
Někdo z vás blbečků se snaží dostat Paris?
Results: 300, Time: 0.0904

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech