CAN'T GET in Czech translation

[kɑːnt get]
[kɑːnt get]
nemůže sehnat
can't get
can't raise
can find
nedostaneš
you get
for you
you will not get
you don't get
you're not getting
you can't get
nedostanu se
i can't get
i won't get
i don't get
i'm not getting
i'm never gonna get
nejde
not
it's not
goes
impossible
coming
there's no
nemůžu mít
i can't have
i can't get
i can't be
i'm not allowed to have
i can't wear
i can't do
nedá
gives
won't give
can't
doesn't give
won't
put
don't get
doesn't let
won't let
won't get
už nemůže být
can't get
can no longer be
doesn't get
she can never be
can ever be
se nesmí dostat
cannot get
do not get
must not reach
does not make
neseženu
i don't get
can't get
i don't find
i can't find
se nemůžu přenést
se nedokážu dostat

Examples of using Can't get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dad, I can't get this to work.
Tati, nejde mi to zprovoznit.
Six minutes. I can't get any more time.
Víc času mi nedá. Šest minut.
I'm out. Can't get to you.
Jsem venku. Nedostanu se k vám.
If Charli can't get us the formula, we get it ourselves.
Když nám Charlie nemůže sehnat vzorec, dostaneme ho sami.
Please, look, you can't get to art school through my house.
Prosím, viz, na uměleckou školu se nedostaneš přes náš dům.
I'm a knocked-up mess who can't get over her ex.
Jsem zbouchnutá troska, která se nemůže dostat přes bývalého.
Charles can't get his hands on that money.
Karel se nesmí dostat k těm penězům.
Just when you think things can't get any worse,"sometimes they don't.
Když si myslíte, že už nemůže být hůř, tak někdy není..
Can't get the rust out of it.
Nejde z toho dostat rez.
Can't get on the bad side of press. Sorry Jia.
Nemůžu mít špatnou tvář v tisku. Promiň Jia.
Can't get to him or even move to the other side without full exposure.
Nedostanu se k němu ani na druhou stranu, aniž by nás viděl.
ESPN can't get us better rooms than this?
ESPN nám nedá lepší pokoje než tyto?
Can't get a girl to open her legs without roofies or coke.
Nemůže sehnat dívku s roztaženýma nohama bez oblbováku nebo koksu.
Of course you can't get the kids back.
Ty děti zpátky nedostaneš.
Going around that massive block that City is putting up. West can't get their offense.
Kterou jim City nastavuje. West se nemůže dostat přes jejich blokádu.
My life can't get any worse.
Můj život už nemůže být horší.
This can't get out.
Tohle se nesmí dostat ven.
What I can't get my kadooza around is why they're keeping you alive.
Nejde mi ale na rozum, proč tě nechali naživu.
Without full exposure. Can't get to him or even move to the other side.
Nedostanu se k němu ani na druhou stranu, aniž by nás viděl.
No, you can't get any bitches up here.
Ne! Neseženu vám žádný holky.
Results: 800, Time: 0.0895

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech