CONSTRUCTIVE in Czech translation

[kən'strʌktiv]
[kən'strʌktiv]
konstruktivní
constructive
positive
konstrukční
construction
design
structural
constructive
structure
engineering
components
konstruktivně
constructively
constructive manner
konstruktivním
constructive
positive
konstruktivními
constructive
positive

Examples of using Constructive in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I have found it's a constructive experience.
Ale podle mě je to přínosný zážitek.
Do anything constructive?
Dělala si něco užitečného?
Do something constructive. Boys, knock it off.
Kluci, přestaňte! Dělej něco užitečného.
Do something constructive.
Dělejte něco užitečnýho.
Boys, knock it off. Do something constructive.
Kluci, přestaňte! Dělej něco užitečného.
Now it is moving away from it. Igor, would like to do something constructive for a change?
Igore, nechtěl bys pro změnu udělat něco užitečného? Ujíždí jí?
For change? Igor, you like to do something constructive.
Igore, nechtěl bys pro změnu udělat něco užitečného?
you usually have more constructive things to say.
obyčejně říkáte více konstruktivnější věci.
work long, and be constructive.
pracujte dlouho a buďte tvůrčí.
Acrylic core tape is the right solution for the constructive bonding of oven doors as it leads to an increase in overall efficiency.
Lepicí pásky s akrylátovým jádrem jsou správným řešením pro konstrukční lepení dvířek trub, neboť vedou ke zvýšení celkové efektivity.
During the lifetime of a vehicle, static and dynamic stresses act upon the constructive bond between the car body
Během celé životnosti vozidla působí na konstrukční spoje mezi karoserií
We expect constructive actions on the part of Croatia as well as of the European Union,
Očekáváme, že Chorvatsko i Evropská unie budou jednat konstruktivně, neboť se nejedná pouze o společné úsilí,
Whether you want to attach decorative trims or create constructive window bonds- our adhesive tapes will put your trims and profiles a step ahead.
Ať už chcete připevnit dekorativní lišty nebo vytvořit konstrukční lepené spoje oken- naše samolepicí pásky vám pomohou udělat další krok.
The European Union must be able to mediate and to make a constructive contribution to both sides,
Evropská unie musí být schopna vyjednávat a konstruktivně přispívat oběma stranám,
discuss possible ways of achieving something in a constructive manner they believe to be able to lead Debian well.
promýšlet možné cesty řešení problémů konstruktivním způsobem věří, že budou schopni vést Debian správným směrem.
This would not have been possible without constructive cooperation on everyone's part and if the European Union had not been able to imprint such a clear hallmark on the agreement reached in Cancún.
To by nebylo možné, kdybychom všichni konstruktivně nespolupracovali a kdyby Evropská unie nebyla schopna zanechat tak jednoznačný otisk na dohodě z Cancúnu.
Launch of tesa ACX plus tesa ACX plus is a new category of tapes for constructive bonding.
Zahájena výroba pásek tesa ACX plus tesa ACX plus je nová řada pásek pro konstrukční lepení.
filled with ethereal constructive elements, and his assemblage cycles,
naplněné étericky konstruktivními prvky, zrovna tak
In such cases, Russia must make a constructive contribution to the creation of a peaceful international community.
V těchto případech musí Rusko konstruktivně přispívat k vytváření mírového mezinárodního společenství.
secure and fast and constructive bonds.
rychlé a konstrukční upevňování.
Results: 1567, Time: 0.1026

Top dictionary queries

English - Czech