CORNY in Czech translation

['kɔːni]
['kɔːni]
corny
courtney
otřepaný
corny
stale
tired old
so hackneyed
otřepaně
corny
trite
cheesy
cliche
staromódní
old-fashioned
old school
antiquated
corny
old fashioned
outdated
dowdy
oldfashioned
an old-school
out-of-date
banální
banal
trivial
corny
trite
petty
hackneyed
banality
uhozený
stupid
corny
silly
crazy
ridiculous
weird
naff
kýčovité
cheesy
trashy
corny
kitschy
tacky
kýč
kitsch
eyesore
cheesy
corny
tacky
staromódně
old-fashioned
corny
old fashioned
dowdy
old-school
kýčovitě
cheesy
corny
trashy
banálně
kýčovitá
uhozené
otřepaná
uhozeně
trapnými
škrobeně
škrobácké

Examples of using Corny in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Corny looks good on you.
Staromódní ti sluší.
Every day she's got to watch that Corny Collins Show.
Každý den musí stihnout sledovat tu Corny Collins Show.
it's corny.
je to uhozený.
It's corny.
To je banální.
Thought your parents were out on their corny date night.
Myslela jsem, že tvý rodiče šly na jejich otřepaný rande.
I know it sounds corny, but I want to win a championship and celebrate here.
Ale chci vyhrát titul a slavit tady. Vím, že to zní otřepaně.
Sounds corny, but it's true.
Zní to staromódně, ale je to pravda.
Not to be corny, maybe it's you guys.
Nechci být staromódní, ale možná to budete vy, hoši.
Would you do a pimple cream commercial on camera… if Corny asked you to?
Dělala bys reklamu na krém proti akné… pokud by tě Corny požádal?
It was wonderfully corny.
Byl to úžasný kýč.
Or is it too corny?
Nebo je to příliš kýčovité?
They're corny.
Jsou uhozený.
You're so corny.
Jsi tak banální.
I don't think it's corny.
Nemyslím, že je to otřepaný.
Evil. but there's no better word to describe my mother. Sounds corny, I know.
Ale neexistuje lepší slovo jak popsat mou matku Zlá Zní to otřepaně, vím.
So, as corny as it sounds, I would like to propose a toast to the future.
Takže, ačkoliv to zní staromódně, rád bych připil na budoucnost.
This is gonna sound corny, but don't lose that fire.
Tohle bude znít kýčovitě, ale neztrať ten oheň.
It's so corny it can't miss.
Je to tak staromódní, že to musí vyjít.
Pathetic, corny joke.
Dojemné, banální vtip.
A lot of them thought it was corny, or they were afraid to approach it.
Spousta z nich si myslela, že je to kýčovité, nebo se toho bály.
Results: 355, Time: 0.0894

Top dictionary queries

English - Czech