DIE HARD in Czech translation

[dai hɑːd]
[dai hɑːd]
die hard
umírají těžko
die hard
umírají těžce
die hard
se těžko odnaučují
die hard
se vytrácejí
těžko zbavuješ
nerezaví

Examples of using Die hard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah… old habits die hard.
Jo, staré zvyky umírají těžko.
I will get Die Hard over there to take me.
Vezmu si toho Die Hard aby mě tam dovezl.
Old habits die hard.
Starý zvyky umírají těžko.
Yöu have seen Die Hard, though?- No.
Ale Die Hard jste viděl, ne?- Ne.
No.- You have seen Die Hard, though?
Ale Die Hard jste viděl, ne?- Ne?
It's real life"Die Hard.
Je to skutečný život"Die Hard.
I gave them all Die Hard" names.
Dal jsem je všechny Die Hard" jména.
Dreams die hard.
Sny těžko umírají.
Dreams die hard. Sorry, kid.
Sny těžko umírají. Promiň, chlapče.
Dreams die hard. Sorry, kid.
Promiň, chlapče. Sny těžko umírají.
Dreams die hard.
Sny umíraj drsně.
Legends die hard.
Legendy neumírají snadno.
Old habits die hard.
Starý zlozvyky je těžko zabít.
Dreams die hard. Sorry, kid.
Sny ťažko umierajú. Prepáč, chlapče.
I'm sorry. Old habits die hard, you know.
Staré zvyky se těžko odvykají, víš.
Old habits die hard, huh?
Staré zvyky zomierajú ťažko, hmm?
Arrest them, like John mcclane, yes, in die hard?
Zatknout je jako John McClane ve filmu Těžké zemřít?
I guess old habits die hard.
Hádám, že staré zvyky se těžce odnaučují.
Some traditions die hard.
Některé tradice nevymírají.
These planets live fast and die hard.
Tyhle planety mají rychlý život a krutou smrt.
Results: 59, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech