DONE SO in Czech translation

[dʌn səʊ]
[dʌn səʊ]
udělali tak
done so

Examples of using Done so in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not sure how much damage has been done so I need some time with the man to assess whether
Nevím, jak velká škoda byla napáchána, takže ho potřebuju vidět, abych posoudil,
And has done so for several weeks, and using his own custom brand of information-operations server,
A že už tomu tak je několik týdnů a že využil svých vlastních informačních operačních technik
it has been done so that we may understand
Bylo to natočeno tak, abychom mohli pochopit
high-quality eyeglass lenses- and has done so for 100 years.
vysoce kvalitní brýlové čočky- a už tak činí 100 let.
but I wasn't done so I came here.
já jsem nebyla hotová, tak jsem přišla sem.
you call me as soon as you're done so I know everything's okay, you hear me?
vy mi zavolat, jakmile je hotovo Takže vím, všechno je v pořádku, mě slyšíš?
It's called back channel diplomacy, and it cannot be done truly effectively when done so loudly.
Říká se tomu diplomacie, ale nemůže být moc účinná, když se dělá moc nahlas.
forgotten you would done so?
zapomněl na to, že jste tak učinil?
So I would just like to get that done so that it's done,.
mohl by sis to chtít udělat dřív, Ano. takže to chci mít hotové, tak to udělejme.
You may want to put the DVD into the drive if you haven't done so already.
Je možné, že chcete vložit disk DVD do jednotky, pokud nemáte tak učinil.
They have done so perfectly capably for the last hundred years
Byly schopné to tak dělat posledních sto let a budou schopné to dělat
And has done so for several weeks and using his own,
A že už tomu tak je několik týdnůtak..">
forgotten I would done so by the time I woke?
že jsem tak učinil, když jsem se probudil?
what needs to be done so that food production is restored to common sense.
co všechno je třeba udělat, aby se do otázek produkce potravin vrátil zdravý rozum.
Planetarium explains everything that needs to be done so that one can see the stars today.
co je potřeba v dnešní době udělat, aby mohl člověk opravdu uvidět hvězdy.
terrible things she's definitely done so I can prove she's actually evil.
ošklivých věcech, které rozhodně udělala, takže budu moct dokázat, že je zlá.
the Treaty cannot enter into force until all of the Member States have ratified it- 26 of the 27 have done so, but we are still waiting for the Czech Republic.
podpis polského prezidenta, všichni však víme, že Smlouva nemůže vstoupit v platnost, dokud ji neratifikují všechny členské státy- učinilo tak již 26 z 27 států, avšak stále čekáme na Českou republiku.
But before doing so, he asked me to look after Motome.
Ale než tak učinil, svěřil mi svého syna Motomeho.
After doing so, they were sent back to France the next day.
Když tak učinil, další den byly poslány zpět do Francie.
So, whoever took them did so a short while ago.
Takže, ať už je vzal kdokoliv, učinil tak nedávno.
Results: 47, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech