ELSE HERE in Czech translation

[els hiər]
[els hiər]
jiný tady
else here
ostatní tady
else here
others here
else in this place
tady ještě
still here
here yet
still there
else here
's not here yet
here again
are still
still around
here anymore
tu ještě
still here
here yet
still there
else here
's not here yet
here again
are still
still around
here anymore
další tady
another one here
next up
other here
jiný zde
else here
jiný odsud
jinej tady
jiného tady
else here
jiný tu
else here

Examples of using Else here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because I have always known I need you more than anyone else here.
Protože jsem vždycky věděl, že tě potřebuju víc než kdokoliv jinej tady.
Hank, is anybody else here?
Hanku, je tady ještě někdo?
You have something else here.
Máš tu ještě něco.
I know you know me, even if nobody else here does.
Vím, že ty mě znáš, i když nikdo jiný tady ne.
This and everything else here.
Tohle a všechno ostatní tady.
Does anyone else here have an unnatural attachment to kazoos?
Je tady ještě někdo, kdo má nepochopitelnou závislost na těch nástrojích?
But as sergeant, I can't risk myself or anyone else here in Homicide anymore.
Ale jako seržant nemůžu už riskovat sebe nebo kohokoliv jiného tady na Vraždách.
Anyone else here besides you two?
Je tu ještě někdo kromě vás dvou?
Believe me, I'm trying my best to be like everybody else here.
Věř mi, že se snažím jak nejlépe umím, abych byl jako každý jiný tady.
You're trying to keep us apart just like everyone else here.
Snažíš se nás držet oddělené, stejně, jako všichni ostatní tady.
Is anyone else here?
Je tady ještě někdo?
If there's anybody else here with us can you give us a sign?
Pokud je tu někdo jiný tu s námi Můžete nám dát znamení?
Yeah, or… anyone else here either.
Jo, stejně jako kohokoliv jiného tady.
I wanna try something else here.
Chci tu ještě něco zkusit.
The reason that he gave me was that someone else here is in love with me.
Nechal mě proto, že někdo jiný tady je do mě zamilovaný.
Every decision that you make as a police officer affects everyone else here.
Každé rozhodnutí, které uděláte jako policejní strážník, ovlivňuje všechny ostatní tady.
Was someone else here?
Byl tady ještě někdo?
Nobody else here has a problem with it.
Nikdo jiný tu s tím problém nemá.
Or anyone else here.
Nebo někoho jiného tady.
Is someone else here?
To je tu ještě někdo?
Results: 194, Time: 0.098

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech