EXTRADITION in Czech translation

[ˌekstrə'diʃn]
[ˌekstrə'diʃn]
vydání
edition
issue
release
extradition
publication
copy
surrender
issuance
launch
publishing
vydávání
extradition
publishing
issuance
rendition
issue
as
extradice
extradition
extradiční
extradition
vyhoštění
expulsion
banishment
deportation
exile
extradition
removal
banished
expelling
vydávací
extradition
release
dohodu o vydání zločinců
extradition
vydání stíhané osoby
extradition
extradici
extradition
vydáním
edition
issue
release
extradition
publication
copy
surrender
issuance
launch
publishing

Examples of using Extradition in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, sir. We have no extradition with Venezuela.
Ne, pane. S Venezuelou nemáme dohodu o vydání zločinců.
Actually, there are no extradition papers on him.
Vlastně neexistují žádné jeho vydávací dokumenty.
Negotiate the rights to extradition before the catch.
Domlouváme nárok na extradici, pokud bude dopadena.
We book them downtown, and the extradition will take place from there.
Odvezeme je do centra a extradice bude probíhat tam.
We already have an extradition request for you from Pakistan.
Už jsme dostali žádost na vydání stíhané osoby z Pákistánu.
We have no extradition with Venezuela.
S Venezuelou nemáme extradiční smlouvu.
Psychological evaluation and extradition.
Psychologický rozbor a vyhoštění.
Put extradition on the chambers website, would you, Harriet?
Přidejte na naše webovky extradici, buďte tak hodná, Harriet?
the new orleans da agreed to an extradition.
New Orleans souhlasilo s vydáním.
It may be obvious that in serious crimes such as these, extradition is called for.
Je snad zjevné, že u těžkých zločinů jako tento je extradice vhodná.
President Betancur promises to activate the extradition agreement.
Prezident Betancur slíbil, že aktivuje extradiční dohodu.
Can't you stop the extradition?
Nemůžete tu extradici zastavit?
And I say to hell with extradition.
A říkám k čertu s vydáním.
You're being brought in for an extradition hearing.
Přivezou tě kvůli slyšení ohledně extradice.
You defend the Supreme Court's dispute regarding the extradition agreement.
Budete hájit pravomoc Nejvyššího soudu napadnout ústavnost extradiční dohody.
Extradition back to South Africa. Because door number two isn't just.
Protože dveře číslo dvě nevedou jen k extradici do Jižní Afriky.
President Betancur promises to accept the extradition agreement.
Prezident Betancur slíbil, že aktivuje extradiční dohodu.
I'm afraid so. I will forward the full details about the extradition to you.
Pošlu ti podrobnosti o jejich extradici.- Bohužel.
There's the extradition papers.
Tady jsou extradiční dokumenty.
you can keep working. I took out extradition.
nechal zrušit extradici, abyste mohli pracovat.
Results: 429, Time: 0.0799

Top dictionary queries

English - Czech