FIRST LEFT in Czech translation

[f3ːst left]
[f3ːst left]
první doleva
first left
take the first left
první vlevo
first left
the first left
poprvé odešel
first left
poprvé opustil
nejdřív levá

Examples of using First left in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Exiting the train station proceed onto via Sacra towards the Pompei centre and turn on the first left.
Odchodu z vlakového nádraží pokračovat na přes Sacra směrem do centra Pompeje a zase na první vlevo.
It had only been 18 months since I first left home but it felt like years.
Bylo to teprve 18 měsíců kdy jsem poprvé odešel z domova ale měl jsem pocit, jako by to byly roky.
Ever since man first left his cave and met a stranger with a different language
Od doby kdy člověk poprvé opustil svou jeskyni a potkal cizince jiné řeči
and take the first left.
a přijmout první vlevo.
Ever since man first left his cave… and met a stranger with a different language…
Od doby kdy člověk poprvé opustil svou jeskyni a potkal cizince jiné řeci
Take the first left at the taxi stop
Vezměte první vlevo na taxi zastavit
Jimmy, do you remember when I first left prison, what I said to you about both of us being special?
Jimmy, pamatuješ, když jsem poprvé vylezl z vězení, jak jsem ti říkal o nás dvou, jak jsme vyjímeční?
This reminds me of when I first left home to study dance out of town.
Tohle mi připomíná dobu, kdy jsem poprvé odjela z domova, abych studovala tanec mimo město.
About both of us being… Well, being special? Jimmy, remember when I first left prison, do you remember what I said to you?
Jimmy, pamatuješ, když jsem poprvé vylezl z vězení, jak jsem ti říkal o nás dvou, jak jsme vyjímeční?
represented the ultimate challenge for those ancient creatures whose ancestors first left the sea.
představují pro tato malá starověká stvoření, jejichž předchůdci jako první opustili moře, poslední výzvu.
continue for 100 meters and turn the first left which is Piazza Olivella.
pokračovat 100 metrů a zase první vlevo, která je Piazza Olivella.
First, left sweep.
Nejdřív doleva.
First leave, then a war bond tour.
Nejdřív dovolená a pak budu prodávat válečné dluhopisy.
First, leave me, and now we're looking for us?
Za prvé, nech mě, a teď hledáme pro nás?
First leave the car… then go.
Napřed opustíte auto… pak půjdete.
No, sir. This is my first leave for years, Hartmann.
Tohle je po letech moje první dovolená, Hartmanne. Ne, pane.
This is my first leave for years, Hartmann. No, sir.
Tohle je po letech moje první dovolená, Hartmanne. Ne, pane.
First, leave Lucy and Dave alone.
Za prvé, necháš Lucy a Davea na pokoji.
Besides, it's my first leave. You owe it to me.
A je to má první dovolená, dlužíš mi to.
Soon as you get your first leave.
Jen co dostaneš první opušťák.
Results: 41, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech