FURTHER ACTION in Czech translation

['f3ːðər 'ækʃn]
['f3ːðər 'ækʃn]
další opatření
further action
further measures
other measures
additional measures
other arrangements
more measures
additional precautions
extra precautions
other actions
další akce
further action
other events
next event
other actions
one more job
other missions
další kroky
next steps
further steps
next move
further action
other steps
additional steps
follow-up
další postup
next step
next move
next procedure
further action
further advancement
further progress
dalších opatření
further action
further measures
other measures
additional measures
other arrangements
more measures
additional precautions
extra precautions
other actions
dalších krocích
next steps
further action
další akci
further action
other events
next event
other actions
one more job
other missions
daiší činnosti

Examples of using Further action in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the European Anti-Fraud Office(OLAF) closed it with no further action.
bylo uzavřeno bez nutnosti podnikat další kroky.
In addition, what further action in the fight against climate change is the Council planning
Jaké další akce v boji proti změně klimatu Rada vedle toho plánuje, aby sjednotila balík opatření,
the other institutions and will propose further action based on these findings.
seznámí ostatní orgány a na jejich základě bude navrhovat rovněž další opatření.
There is, however, an urgent need to address these issues which require further action and more short-term measures.
Vyvstává však naléhavá potřeba zabývat se těmito otázkami, které si vyžadují další kroky a větší množství krátkodobých opatření.
Is further action necessary at EU level in relation to the'location of risk' principle in insurance legislation
Je třeba dalších opatření na úrovni EU v souvislosti se zásadou„umístění rizika“ v právních předpisech pro pojištění
The Commission will continue to monitor whether this is the case and whether further action is needed in this area.
Komise bude nadále sledovat, zda tomu tak je a zda je v této oblasti třeba přijmout další opatření.
The EU presented a proposal supporting the establishment of an open-ended Group of Governmental Experts with the purpose of drafting recommendations for further action in the context of the Convention.
EU předložila návrh podporující zřízení časově neomezené skupiny vládních expertů s cílem vypracovat doporučení na další akce v souvislosti s úmluvou.
A review of our action in three years will provide an opportunity to see what further action is needed.
Za tři roky nám přezkum našeho postupu poskytne příležitost zjistit, jaké další kroky jsou zapotřebí.
as we face the need to decide on further action in North Africa,
se potřebujeme dohodnout na dalších krocích v severní Africe,
And no further action against anyone that they have named. This is about the ethics of subjecting vulnerable witnesses to months of questioning
Jde o etiku podrobení zranitelné svědkyně… a neučinění žádných dalších opatření proti někomu, koho jmenovala. měsícům výslechu
will certainly consider whether further action is necessary.
nepochybně zvážíme, zda jsou potřebná další opatření.
Hungarian Members of the European Parliament are planning further action this year in opposition to these Presidential Decrees.
maďarští poslanci Evropského parlamentu připravují v tomto roce další akce namířené právě proti československým prezidentským dekretům.
In addition, ECHA prepared analyses of the best risk management options for these substances to support possible future decisions on further action.
Kromě toho agentura pro tyto látky vypracovala analýzu nejlepších způsobů řízení rizik, aby podpořila případná budoucí rozhodnutí o dalších krocích.
I support the resolution, which seeks to mobilise the European institutions for further action against terrorism and extremism.
Podporuji usnesení, které usiluje o mobilizaci evropských orgánů k přijetí dalších opatření proti terorismu a extremismu.
took no further action.
nepodnikla další akci.
Above all, we want to know from the Commission what it has done in the past and what further action it intends to take in the future.
Především se chceme od Komise dozvědět, co v minulosti učinila a jaká další opatření hodlá přijmout do budoucna.
Then you should advise your Israeli friends not to take any further action against us!
Pak byste měli poradit vašim izraelským přátelům, ať proti nám již žádné další akce nekonají!
will then decide on further action.
poté rozhodneme o dalších krocích.
increased flexibility in labour markets and further action to deregulate and reduce burdens on business.
zvýšenou flexibilitu na pracovních trzích a další opatření na deregulaci a snížení zátěže pro obchod.
to identify the most important opportunities for further action.
stanovit nejdůležitější možnosti pro další opatření.
Results: 81, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech