pohni s tím
move it
get on with it
hurry it up dejte se do toho
give it
get on with it
bring it in pohněte s tím
move it
get on with it
it quick
hurry up with that smiřte se s tím
deal with it
accept it
face it
get on with it
get used to it
just go with it
live with this jdeme na to
come on
let's do it
we're on it
you go
let's get to it
shall we
we're doing it to máme
we have
get it
are we supposed
we are
we should
you go ven s tím
out with it
get it out
spill it
off it
go ahead
break it down
outwith it
spit it out smiř se s tím
face it
accept it
get over it
get used to it
embrace it
you deal with it dostat se na to
get on with it pojďme na to
let's do this
come on
let's get to it
let's ride
let's go in
on , let's tak ven s tím se s tím
Get on with it ! Move it! .Pohyb! Dostat se na to ! Get on with it before I die of old age. Mentioned something about.A zmínil se o… Ven s tím , nebo umřu stářím. Bat. Just get on with it , Laszlo. Netopýr. Pohni s tím , Laszlo. Ne, smiř se s tím . Then get on with it . So… Mikael… If you're going to kill me. Pokud se mě chystáš zabít, tak ať už to máme za sebou. Takže, Mikaele.
Já říkám pojďme na to . Get on with it ! Move it! .Dostat se na to ! Pohyb!Ven s tím , Bernarde.No tak, pohni s tím . Get on with it , Crabtree.Tak ven s tím , Crabtree.Pohyb! Dostat se na to ! All right, well get on with it . Dobře, pojďme na to . Spencer, stop screwing around. Get on with it . Spencere, přestaň ztrácet čas. Pohni s tím . All right. Let's just get on with it . Dobře, jen se s tím moc neoháněj. No, tak ven s tím . This is supposed to be a funny show, so, for my sake, get on with it . Má to být vtipná show, takže podle mě, pojďme na to . Shut up and get on with it . Drž hubu a pohni s tím . Just get on with it already. Prostě se s tím už. Tak ven s tím !Prostě se s tím .
Display more examples
Results: 110 ,
Time: 0.1496