GETTING SHOT in Czech translation

['getiŋ ʃɒt]
['getiŋ ʃɒt]
postřelení
shooting
being shot
the shooting
gunshots
bullet wound
wounded
postřelili
got shot
was shot
have been shot
's been shot
would been shot
to get shot
dostat kulku
getting shot
get a bullet
postřelí
get shot
shoots
být postřelen
being shot
getting shot
zastřelit
shoot
kill
be shot
nechat se postřelit
getting shot
být postřelený
being shot
getting shot
dostat střílel
chytit kulku
catch a bullet
getting shot

Examples of using Getting shot in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's no law against getting shot.
Není protizákonné být postřelen.
Slowing us down? Getting shot?
Chytit kulku? Zpomalovat nás?
Is very bad. Getting shot.
Postřelení je hodně špatný.
i think i remember getting shot.
jak mě postřelili.
What's it like, getting shot?
Jaký je to pocit, být postřelený?
Getting shot? Slowing us down?
Chytit kulku? Zpomalovat nás?
Worse than getting shot. yeah.
Víc, než se nechat střelit. Jo.
Getting shot's not like in the movies.
Postřelení není jako ve filmech.
You know… I didn't mean what I said earlier, about me getting shot.
Co jsem ti předtím řekl, když mě postřelili, jsem tak nemyslel.
Yes, she doesn't want to watch us getting shot, does she?
Ano, přece nechcete, aby nás viděla zastřelené, ne?
that hurt even worse than getting shot!
což bolelo ještě víc než to postřelení!
Worse than getting shot.
Víc, než se nechat střelit.
What did he say? Well, he was pretty upset about you getting shot.
Byl docela rozrušený, že tě postřelili. Co říkal?
Political executions, stonings, kids getting shot.
Politické popravy, kamenování, zastřelené děti.
Except for Vincent getting shot.
Až na Vincentovo postřelení.
He was pretty upset about you getting shot.
Byl docela rozrušený, že tě postřelili.
He doesn't know anything about bonanno getting shot.
uh že neví nic o postřelení Bonnana.
We hear it. No, I have not seen… I have not seen anyone getting shot.
Ne, neviděla jsem… neviděla jsem, jak někoho postřelili. Slyšíme je.
I think those two words might have made getting shot worth it. Thank you.
Řekl bych, že by mi tahle dvě slova mohla vynahradit to postřelení Děkuju.
He was pretty upset about you getting shot. What did he say?
Byl docela rozrušený, že tě postřelili. Co říkal?
Results: 110, Time: 0.0914

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech