GOES MISSING in Czech translation

[gəʊz 'misiŋ]
[gəʊz 'misiŋ]
zmizí
disappears
goes away
vanishes
away
leaves
missing
fades
se pohřešuje
is missing
went missing
unaccounted
reported missing
pohřešovaná
missing
yoon se-ri
unaccounted
zmizela
disappeared
went missing
vanished
gone
is missing
disappearance
left
away
zmizel
disappeared
vanished
gone
is missing
left
away
zmizelo
disappeared
's gone
vanished
went missing
left
away
has gone
je pohřešován
is missing
went missing
zmizení
disappearance
disappear
missing
vanishing

Examples of using Goes missing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And both times, a can goes missing in the computer.
A pokaždé pak v počítači zmizel kontejner.
who we contract with if somebody goes missing.- Jeffrey Mayer?
se kterým se spojíme vždycky, když se někdo pohřešuje.- Jeffrey Mayer?
A week later, Pavel Ostrov goes missing.
O týden později Pavel Ostrov zmizel.
There's an unmarked car in front of my house the day my gun goes missing.
To neoznačené auto před mým domem, v ten den mi zmizela zbraň.
The night a person gets killed, another goes missing.
V tu noc zabili člověka a další se pohřešuje.
And two months later, Natalie Hayes goes missing.
O dva měsíce později Natalie Hayesová zmizela.
Ten minutes, the same day the boy goes missing? It happens?
Občas se to stává. Výpadek na deset minut v den, kdy zmizel ten chlapec?
Daughter of triad boss goes missing.
Dcera šéfa triády se pohřešuje.
Your wife goes missing.
Když vaše žena zmizela.
a nobel prize winning physicist goes missing.
který vyhrál Nobelovu cenu, zmizel.
Soon after she goes missing, we find this.
Brzy po tom, co zmizela, jsme našli tohle.
An 18-year-old girl goes missing.
Ti letá dívka zmizela.
Less than a year later, Amanda Morris goes missing.
O méně než rok později zmizela Amanda Morrisová.
Omaha, another ten-year-old goes missing.
Omaha, pohřešuje se další desetiletý kluk.
We tried that, another deadbeat goes missing, big deal.
Pohřešuje se další chudák, velký případ.
And one of our abnormals goes missing.
A teď je jeden z našich abnormálů pohřešovaný.
not one syringe goes missing.
ani jedna jehla nezmizí.
Lake Tahoe Nurse Goes Missing.
Nezvěstná sestra u Lake Tahoe.
A biophysicist goes missing in Berlin, another is taken in Rome.
V Berlíně se pohřešují biofyzikové. Dalšího unesli v Římě.
Your boss's wife goes missing.
Žena váš šéfa si zmizí.
Results: 179, Time: 0.0776

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech