GROUNDWORK in Czech translation

['graʊndw3ːk]
['graʊndw3ːk]
základy
basis
foundation
base
ground
basic
essential
essence
cornerstone
baseline
fundamental
podkladů
substrates
documents
materials
backings
background
ground
basis
groundwork
přípravné práce
preparatory work
groundwork
preliminary work
základ
basis
foundation
base
ground
basic
essential
essence
cornerstone
baseline
fundamental
základů
basis
foundation
base
ground
basic
essential
essence
cornerstone
baseline
fundamental

Examples of using Groundwork in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The success of Marin's first model, the Madrone Trail, turned heads and laid the groundwork for three decades of performance-minded mountain offerings.
Úspěch prvního modelu na Madrone Trail byl přelomový a položil základy pro tři desetiletí vývoje horských kol.
good groundwork and good political opponents,
dobré podklady a dobří političtí odpůrci,
A great deal of groundwork will need to be done for this programme,
Bude třeba realizovat celou řadu předpokladů pro tento program, stejně
Total duration of construction- groundwork 80 days; construction took 353 days from 11.8.2014- till 7.8.2015.
Celková doba trvání výstavby- zemní práce 80 dní; stavba 353 dní od 11.8.2014- 7.8.2015.
We consulted from here and the NCAVC coordinator in Santa Fe did the groundwork.
Konzultovali jsme to odtud a Národní centrum analýzy trestných činů udělalo to základní v Santa Fe.
The two of them have done excellent groundwork on this directive during the last parliamentary term.
Obě dvě na této směrnici odvedly v minulém volebním období vynikající přípravnou práci.
one that would lay the groundwork to privatize every resource
která by položila základy k privatizaci všech myslitelných zdrojů
The target should be to lay the groundwork and reinforce the institutional interventions by the state,
Cílem musí být položit základy a posílit institucionální zásahy státu,
there is still a tremendous amount of planning and scientific groundwork to be done before we can truly begin to populate alien planets.
úsilí lidstva kolonizovat vesmír je v plném proudu, stále je tu obrovské množství plánování a vědeckých podkladů.
and laid the groundwork for today's advanced robotics.
a položili základy pro dnešní pokročilou robotiku.
there is still a tremendous amount of planning and scientific groundwork with large numbers of humans. to be done before we can truly begin to populate alien planets But while humanity's efforts to colonize space.
je v plném proudu, stále je tu obrovské množství plánování a vědeckých podkladů.
We are also laying the groundwork to enhance the combined use of EU grants with the EIB financial instruments both inside
Také pokládáme základ pro rozšíření propojeného využívání grantů EU a finančních nástrojů EIB,
we're laying the groundwork for the people to achieve their own greatness.
pokládáme základy, díky kterým budou moci lidé dosáhnout velikosti.
First and foremost, the Statutues should provide the groundwork for strengthening the role of the Agency
V prvé řadě by měly stanovy poskytovat základ k posílení úlohy agentury
it is important to establish concrete measures and groundwork for administering European Union institutions
je důležité zavést konkrétní opatření a základ pro řízení institucí Evropské unie tak,
27 nuclear watchdog bodies, based on thorough groundwork, telling them that we need to take all risks into consideration, regardless of their origin.
jež bude založeno na důkladné práci v terénu, a sdělím jim, že je nutné brát v úvahu veškerá rizika bez ohledu na jejich původ.
also lays the groundwork for possible new, bilateral agreements,
také pokládá základy pro potenciální nové dvoustranné dohody,
in order to lay the groundwork for introducing electric vehicles.
byly položeny základy pro zavedení elektromobilů.
who did a huge amount of the groundwork- to agree to the European Parliament's doing something completely out of the ordinary
který odvedl obrovský kus základní práce-, aby souhlasili s tím, aby Evropský parlament učinil něco zcela mimořádného
Lay the groundwork.
Položte základy.
Results: 271, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Czech