GUY'S GOT in Czech translation

[gaiz gɒt]
[gaiz gɒt]
chlap má
guy has
guy's got
man has
man's got
guy's
man is
dude has
bloke's got
dude's got
chlápek má
guy's got
guy has
dude has
man's got
kluk má
kid's got
boy has
kid has
boy's got
guy's got
guy has
kid is
boy is
chlapík má
guy's got
guy has
guy's
man has
člověk má
man has
person has
man's got
human has
guy has
people have
man should
guy's got
chlap musí
man's gotta
guy must
man's got
man has to
guy's got
man must
guy's gotta
man needs
guy has to
guy needs
týpek má
guy has
guy's got
dude's got
dude has
muž má
man has
man's got
husband has
guy has
man is
guy's got
man should
husband's got
man is wearing
chlápek dostal
guy gets
chlapi mají
guys have
men have
guys got
guys are
boys get
men get

Examples of using Guy's got in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This guy's got an attitude.
Ten kluk má názor.
That guy's got some problems.
Ten týpek má nějaký problém.
That guy's got other kids?
Ten chlápek má další děti?
But this guy's got a huge urethra!
Ale tenhle chlap má obrovskou močovou trubici!
Iike, see, that guy's got a really big head.
Jak vidíš, tenhle člověk má obrovskou hlavu.
This guy's got to pay for what he did.
Ten chlap musí zaplatit za to, co udělal.
I mean, this guy's got an epidural hematoma
Ten muž má epidurální hematom
That guy's got Regent written all over him.
Tenhle chlapík má na sobě přímo nápsáno"regent.
That guy's got five pounds on me.
Ten kluk má o pět liber víc než já.
This guy's got the touch of death. He's gone.
Ten týpek má dotek smrti. Zmizel.
Look out! That guy's got a gun!
Ten chlápek má zbraň! Hele!
This guy's got a job is because the jackass before him.
Tenhle chlápek dostal práci je ten, že blbec před ním.
Around him than the President.- Listen to me, Malloy, this guy's got more heat.
Poslyš, Malloyi. Ten chlap má kolem sebe víc goril než prezident.
Yeah, that guy's got issues.
Ano, ten člověk má problémy.
Sometimes a guy's got to do What a guy's got to do.
Někdy chlap musí udělat, co musí udělat.
Dead guy's got a record?
Mrtvý muž má záznam?
Guy's got a fork through his kernel.
Chlapík má vidličku skrz pecku.
That guy's got a major thing for Peg.
Tenhle kluk má něco s Peg.
This guy's got the touch of death. He's gone.
Zmizel. Ten týpek má dotek smrti.
And this other guy wants him to play it… What, some guy's got a tambourine?
Ten chlápek má tamburínu a druhej chce, aby mu hrál?
Results: 427, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech