I'M NOT ONE in Czech translation

[aim nɒt wʌn]
[aim nɒt wʌn]
nejsem jeden
i'm not one
nepatřím
i don't belong
i'm not one
i'm not
am not part
i don't fit
no
don't own
já mezi nepatřím
i'm not one
nechci nikoho
i don't want anyone
i'm not one
i never want
nejsem jedna
i'm not one
don't, i'm not one
nejsem jedním
i'm not one

Examples of using I'm not one in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hassan… I'm not one of those boys who enjoys this kind of shit.
Hassane… nejsem jeden z těch sráčů, co si užívaj tyhle sračky.
I'm not one of those people who thinks the world owes me a living.
Nejsem jedním z těch, co si myslí, že jim svět něco dluží.
I'm not one of those shallow sex machines like all those other Hollywood types.
Nejsem jedna z těch povrchních sexuálních mašin, jako ostatní týpci z Hollywoodu.
I'm not one of those happy devils who buys souls
Nepatřím k veselým ďáblům, co kupují duše
brother… But I'm not one of you.
bratře, že nejsem jeden z vás.
And just so you know, I'm not one of them anymore either, so.
Jen abyste věděli, už nejsem jedním z nich, takže.
You know that I'm not one of your girlfriends, right?
Víš, že nejsem jedna ze tvých kamarádek, že?
I'm not one of those stupid people who think all Americans are millionaires.
Víte, nepatřím k těm hlupákům, co-co si myslí, že všichni Američané jsou milionáři.
Cambridge, the infection. I know about the Ollo, but I'm not one of them.
Cambridge, infekce. Vím o Ollově, ale nejsem jeden z nich.
I'm not one of your lackeys, I work for Her Majesty's Government.
Nejsem jedním z vašich lokajů. Pracuji pro vládu Jejího Veličenstva.
I'm not one of those people who live alone because they like it.
Nejsem jedna z těch, co žijí sami, protože se jim to líbí.
I'm not one of those freaks who talks to random strangers.
Nepatřím k těm exotům, co se dají do řeči s neznámými lidmi.
I know about the Ollo, but I'm not one of them. Cambridge, the infection.
Cambridge, infekce. Vím o Ollově, ale nejsem jeden z nich.
I'm not one of them. I'm a married man.
Nejsem jedním z nich, jsem ženatý muž.
I'm not one of those agents who can't turn it off.
Nejsem jedna z těch agentů, kteří neumí vypnout.
I'm not one of the oil rubbers, I'm just a guard.
Nepatřím k masérům, jsem jen hlídač.
I'm not one of them. But I assure you.
Že nejsem jedním z nich. Ale ujišťuji vás.
Because… I'm not one of those pretty pink princesses, Ben.
Protože nejsem jedna z těch krásných růžových princezen, Bene. Protože.
Please, lady. I'm not one of them.
Prosím, nepatřím k nim.
I'm not one of them, Gorgon.
Nejsem jedním z nich, Gorgone.
Results: 369, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech