I WILL LET in Czech translation

[ai wil let]
[ai wil let]
vyřídím
i will
i will handle
i will deal
i will take care
i will pass
i got
let
take
do
i'm handling
ozvu se
i will call
i will get back
i will contact
i will let
i will
i will get in touch
i'm gonna call
i'li call
let me get back
i'm gonna get back
prozradím
i will tell
let me tell
i will let
i'm gonna tell
i'm going to tell
i will reveal
i will give
i'm gonna let
i would reveal
let me reveal
tak
so
then
well
that
such
just
way
now
right
let
dám
i will give
i will let
i'm gonna give
i will
i will put
i will get
let me give
get
i'm gonna put
i would give
nechám
will let
will leave
i'm gonna let
i'm gonna leave
i will keep
i would let
i'm going to leave
i shall leave
i would leave
i will drop
řeknu
i will tell
i say
i'm gonna tell
i will let
will
i would tell
do i tell
dovolím
i will allow
will let
i'm gonna let
i would let
will permit
i'm gonna allow
permission
dare
i would allow
i'm going to allow
pustím
let
will release
loose
free
drop
go
got
povím
i will tell
let me tell
i'm gonna tell
say
i would tell
i will let
will

Examples of using I will let in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will let them know that number.
Vyřídím jim vaši nabídku.
I will let you know.
Ozvu se ti.
I will let you in,- as soon as the lockdown is…- Fine.
Fajn.- Pustím vás dovnitř,- hned jak se zruší to.
You really think I will let you go on with this crap?
Vážně si myslíš, že ti dovolím pokračovat v tom zatraceným svinstvu?
I will let Mr Rudd know you are here, sir.
Oznámím panu Ruddovi, že jste zde, pane.
I will let you in on a little secret.
Prozradím ti malé tajemství.
I will let him know what's gonna happen to him if he doesn't cooperate.
Povím mu, co se stane, když nebude spolupracovat.
I will let you run it past her,
Tak jí to prosím tě vyřiď,
I will let him know you stopped by.
Vyřídím mu, že jste se stavil.
I will let you know when I'm ready.
Ozvu se vám, až budu připraven.
SWAT? I will let you see him as soon as we bring him in.
SWAT? Pustím tě za ním hned, jakmile ho sem přivedeme.
Come on, if you do this, I will let you watchRockytonight.
No tak, když to uděláš, dovolím ti koukat se večer na Rockyho.
I will let you do your magic.
Nechávám vás vašim kouzlům.
I will let you into a secret.
Prozradím ti tajemství.
Dr. Hart, I will let you in on a little secret.
Doktorko Hartová, povím ti jedno tajemství.
I will let them know.
Oznámím jim to.
I will let you sleep on, Orpheus. Pleasant dreams!
Tak spěte dál, Orfee, krásné sny!
Understood. I will let him know.
Rozumím. Vyřídím mu to.
I will let you know when the trackers metabolize
Ozvu se ti, až ty čipy zmetabolizují
Do that once more, and I swear I will let this fucker off the leash!
Uděláš to ještě jednou a já přísahám, že pustím tohohle sráče z vodítka!
Results: 3895, Time: 0.0953

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech