I WILL LET in Turkish translation

[ai wil let]
[ai wil let]
veririm
i will give
i will
i will let
i would give
am giving
for it
bırakacağım
i will leave
i'm gonna leave
i will
i will stop
i will drop
i'm going to leave
i will quit
i'm going
i will drive
i'm going to stop
müsaade edeceğim
i will let
i'm going to let
i will give him
i will allow it
vereyim
can't
will give
sana
think
so
sor
bırakayım
let
leave
stop
drop
quit
put
release
unhand
go
just
müsaade ederim
give
allow
would you excuse
will let
would let

Examples of using I will let in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Get me a drink, I will let you take a picture.
Bana içki ver, resim çektireyim.
Maybe tomorrow. Maybe tomorrow I will let you drive the buggy.
Belki yarın faytonu sürmene müsaade ederim.- Belki yarın.
I will let you down slow, okay?
Seni yavaşça bırakacağım, tamam mı?
I will let him tell you.
Bırakayım o söylesin.
I am listening. I will let you go if you but return what is mine.
Dinliyorum.- Gitmenize müsaade edeceğim… bana ait olanla dönerseniz şayet.
I will let you in on another little secret, Mr. Thatcher.
Size bir sır daha vereyim, Bay Thatcher.
I will let you know when it's safer out there.
Dışarısı güvenli olunca sana bildiririm.
I will let you deal with the lightweight.
Ben gideyim. Ayyaşı sana bırakıyorum.
You serve up Derek, I will let Aaron walk.
Sen bana Dereki ver… Aaronun burdan çıkmasını sağlayabilirim.
And I will let you go.
Gitmenize müsaade ederim.
I will let you go, all right. The second you're in LA County Jail.
Seni bırakacağım. LA County hapishanesine girdiğin anda.
I will let you two play.- Hi, David.
Merhaba David. Bırakayım ikinizi de oynayın.
I will let you look. What's rhetoric?
Bak bakalım. Retorik nedir?
If you but return what is mine. I will let you go.
Gitmenize müsaade edeceğim… bana ait olanla dönerseniz şayet.
I will let you in on a little secret, Brian.
Sana küçük bir sır vereyim, Brian.
I know. Well, I will let you know how it goes.
Biliyorum.- Nasıl geçtiğini anlatırım sonra sana o zaman.
I will let you get settled in.
Ben gideyim, rahatça yerleş.
I will let you go, but you… You gotta promise Okay.
Ama rahat duracağına söz ver. Tamam, seni bırakacağım.
When we get to the island I will let you out- Listen, listen.
Adaya gittiğimizde seni serbest bırakacağım.- Dinle, dinle.
I will let you two play.- Hi, David.
Bırakayım ikinizi de oynayın.- Merhaba David.
Results: 2046, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish