IT HAS TO END in Czech translation

[it hæz tə end]
[it hæz tə end]
musí to skončit
it has to end
it must end
it has to stop
it needs to end
it needs to stop
it must stop
it's got to stop
it's got to end
to má skončit
it has to end

Examples of using It has to end in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It has to end.
To musí skončit.
Clarence has warned me that it has to end.
Clarence mě varoval, že to musí skončit.
It's a shame that it has to end.
Je mi líto, že to musí skončit.
To feel lost, but this is not the way it has to end.
Cítit se ztracený… Ale takhle to nemusí skončit.
But it doesn't mean it has to end this way.
Ale to neznamená, že to musí skončit takhle.
The abuse of power, the corporate corruption, it has to end.
Zneužívání moci, firemní korupce, to musí skončit.
Shame it has to end.
Škoda, že to musí skončit.
I WILL call them back. Clarence has warned me that it has to end.
Zavolám zpátky. Clarence mě varoval, že to musí skončit.
It has to end for me sometime.
Pro mě to už skončilo.
It has to end now.
Už to musí skončit.
Because this… It has to end. Friction between us.
Musí skončit. Protože tohle… napětí, které mezi námi panuje.
It has to end.
Musí skončit.
After what I have done, it has to end.
Po tom, co jsem provedl, už to musí skončit.
It's too bad it has to end.
Škoda, že musí skončit.
one way or another it has to end.
tak jako tak je to konec.
This cannot fly, and it has to end here at this challenge.
Takhle to dál nejde, tady to musí skončit.
Whatever this is between us, Cooper, it has to end.
Cokoliv, co mezi námi je, musí skončit.
It's too bad it has to end this way.
Je velmi nemilé, že to musím ukončit takhle.
Dean, this angel-on-angel violence… it has to end.
Deane, tohle násilí mezi anděly musí přestat.
It can but that doesn't mean it has to end.
Ale to neznamená, že musíme skončit.
Results: 78, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech