JUST DON'T GO in Czech translation

[dʒʌst dəʊnt gəʊ]
[dʒʌst dəʊnt gəʊ]
jen nechoď
just don't go
just don't come
jen neodcházej
just don't go
just don't leave
jen nejezdi
just don't go
jen nechoďte
prostě nejdou

Examples of using Just don't go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Look, just don't go to the parks and crap like that, all right?
Koukni, prostě nechoď v noci do parku a tak, jo?
Look, just don't go outside the cottage.
Podívej, prostě nechoď mimo chatu.
Just don't go after my son.
Jen nejdi po mém synovi.
Things just don't go.
Věci jen tak.
I will give you the name-- just don't go after sundown.
Dám vám jméno- jenom tam nechoďte po setmění.
Just don't go so far that you cannot find your way back.
Jen nezajdi moc daleko, abys pak našel cestu zpátky.
Just don't go too far.
Jen nezajděte moc daleko.
Boys, just don't go near that hardware store.
Kluci nechoďte teď blízko železářství.
Just don't go to the fourth floor.
Jen prostě nejezděte do čtvrtého patra.
Just don't go in over your knees.
Jenom nechoď dál než do vody po kolena.
Just don't go too far.
Jen nezacházejte moc daleko.
Just don't go to sleep, Donald.
Jen neusínej, Donalde! Jen neusínej.
Just don't go too high, all right?
Jen nelez příliš vysoko, ano?
I don't know why you just don't go back to work.
Nevím, proč se prostě nevrátíš zpět do práce.
Just don't go to the police.
Jenom nechoď na policii.
Yeah, sure, just don't go far.
Jo, jasně, jenom nechoď nikam daleko.
Look, if you don't want to go to the party, just don't go.
Podívej, jestli se ti tam nechce, tak tam prostě nechoď.
Soldier, your name and honest just don't go together.
Vojáku, vaše jméno a čest nějak nejdou dohromady.
I just don't go.
Je to velmi jednoduché- prostě tam nechodím.
Fine, fine, just don't go anywhere.
Fajn, fajn, hlavně nechoď pryč.
Results: 56, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech