KEEP QUIET in Czech translation

[kiːp 'kwaiət]
[kiːp 'kwaiət]
mlčet
keep quiet
silent
shut up
quiet
remain silent
silence
talk
say nothing
keep your mouth shut
clam up
potichu
quiet
silent
softly
shh
silence
keep it down
mlč
shut up
be quiet
keep quiet
hush
stop
keep your mouth shut
mlčte
shut up
be quiet
keep quiet
keep silent
keep your mouth shut
buďte zticha
be quiet
shut up
keep quiet
be silent
keep your mouth shut
be still
be-be quiet
tiše
quietly
shh
silently
hush
softly
still
silence
shhh
shush
drž hubu
shut up
keep your mouth shut
drž pysk
shut up
keep quiet
držte huby
shut up
keep your mouth shut
keep quiet
zůstat zticha
remain silent
stay silent
stay quiet
keep quiet

Examples of using Keep quiet in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You keep quiet and don't cry.
Ty drž hubu a přestaň bulet.
Maybe he will go away. Keep quiet.
Tiše; možná jde pryč.
Just keep quiet and go to sleep.
Tak buďte zticha a jděte spát.
You keep quiet if you want, but somebody's got to say something.
Ty si mlč, jestli chceš, Ale někdo to říct musí.
You gotta keep quiet, Wade.
Musíš být potichu, Wade.
He can't decide which lie to stick to. I will keep quiet.
Nevíš, které lži se máš držet. Budu mlčet.
Keep quiet and concentrate.
Mlčte a soustřeďte se.
Hands behind your head and keep quiet!
A držte huby! Ruce za hlavu!
Now keep quiet.
Teď buďte zticha.
And keep quiet. Back off!
A drž pysk. Odprejskni!
Keep quiet. You're in custody?
Drž hubu!- Co jsem udělal?
Keep quiet about it.
Mlč o tom.
Right, so he needs a doctor who will keep quiet.
Jasně, takže potřebuje doktora, který bude potichu.
You can go now, keep quiet Keep quiet!
Můžete jít, ale tiše tiše!
but you couldn't keep quiet.
ale nemohls mlčet.
Keep quiet, mouth zipped, don't say a word.
Zůstat zticha, pusu na zámek, ani slovo.
Sit down!… And keep quiet!
A mlčte!- Sedněte si!
Keep quiet and nobody gets hurt.
Buďte zticha, a nikomu se nic nestane.
Back off! And keep quiet.
A drž pysk. Odprejskni!
Keep quiet or I will really kill you.
Drž hubu, nebo tě fakt zabiju.
Results: 445, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech