NOT BE DOING in Czech translation

[nɒt biː 'duːiŋ]
[nɒt biː 'duːiŋ]
dělat nebudeme
we're not doing
do
we're not making
nedělal
done
not
nedělala
not
done
made
dělat nebudu
i'm not doing
do
i'm not doin
i wouldn't do
won't work
i don't do
i'm not gonna be doing
bych nedělal
i wouldn't do
not be doing
don't do
i haven't done
nedělali
doing
didn't do
don't make
worked

Examples of using Not be doing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lamar, you shouldn't be doing this.
Lamare, tohle není práce pro tebe.
You better not be doing what I think you're doing..
Raději byste neměli dělat to, co si myslím, že děláte..
You would better not be doing this for fun.
Snad by si to nedělala pro zábavu.
I would not be doing European migration policy a service by voting for this.
Evropské přistěhovalecké politice bych nijak nepomohl, kdybych pro něj hlasoval.
But I won't be doing this for very long.
Tohle ale neplánuju dělat dlouho.
Then we wouldn't be doing it at night, would we?
To bychom pak nemohli dělat i v noci, že?
Sam… this video is no big deal… and you shouldn't be doing such stuff!
Same… Ten klip není nic velkého… Nemusíš dělat tyhle maličkosti!
We should be honoring the man's memory, we shouldn't be doing this.
Měli by jsme oslavovat jeho památku a ne dělat tohle.
Look, we discussed it and he won't be doing it again, ok?
Koukni, probrali jsme to a už to znova neudělá, ok?
It's a shame you won't be doing weddings anymore.
Je hanba že nechceš dělat svatby.
He won't be doing that again.
Už to znova neudělá.
No, the birthday girl should not be doing the dishes.
Ne, dívka narozenin should ne být dělat mísy.
You must not be doing it right.
Asi to neděláš správně.
You would better not be doing it.
Doufám, že to nebudete dělat vy.
Queen, you shouldn't be doing this alone.
Queene, tohle nemůžeš dělat sám.
Let's not be doing that.- No!
Ne!- Tohle se dělat nebude.
I won't be doing it again.
Už ji znovu nechci dělat.
Congratulations. But I won't be doing this for very long.
Gratuluji. Tohle ale neplánuju dělat dlouho.
Believe me, that is not why we won't be doing that.
Věř mi, to není ten důvod, proč to dělat nebudeme.
Because you know if I was in a band they would not be doing this to me.
Protože kdybych byl v kapele tak by mi tohle neudělali.
Results: 67, Time: 0.1083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech