OBVIOUS QUESTION in Czech translation

['ɒbviəs 'kwestʃən]
['ɒbviəs 'kwestʃən]
zřejmá otázka
obvious question
jasná otázka
obvious question
straightforward question
očividná otázka
obvious question
zjevnou otázku
obvious question
otázku která se nabízí
zřejmého dotazu
the obvious question
zřejmou otázku
obvious question
zjevnou otázkou
the obvious question
obvyklá otázka

Examples of using Obvious question in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Where did all those stars come from? Which raises an obvious question.
Což vyvolává zřejmou otázku- odkud všechny ty hvězdy pocházejí?
I think the obvious question is simply, what the hell happened?
Zjevnou otázkou je co se stalo, sakra?
Then I will ask the obvious question. You won't.
Pak jsem se zeptat zřejmou otázku. Dozvíte se.
Now I do have one obvious question. There.
Teď mám jednu zřejmou otázku. Tady.
I think the obvious question is simply what the hell happened?
Myslím, že zjevnou otázkou je jednoduché:"Co se stalo, sakra?
There. Now I do have one obvious question.
Teď mám jednu zřejmou otázku. Tady.
Mind if I asked another obvious question?
Nevadí, když položím další zřejmou otázku?
So may I ask the obvious question, then.
Takže potom musím položit zřejmou otázku.
Then I will ask… the obvious question.
Pak jsem se zeptat zřejmou otázku.
Which brings to mind an obvious question.
Což ovšem vyvolává zřejmou otázku!
Ignoring the most obvious question, which is why wasn't I invited.
Když pominu jasnou otázku, proč jsem nebyla pozvaná.
I think the obvious question here is?
Myslím, že zřejmou otázkou je, co z toho budu mít já?
Obvious question- why are you licking a bag?
Zřejmá otázka- proč olizuješ ten sáček?
The obvious question Is how does a keychain land here And end up over there?
Zřejmou otázkou je, že když klíčky dopadly sem, jak skončily támhle?
let me just ask the obvious question.
dovolte mi položit otázku která se sama nabízí.
You gonna answer the obvious question?
Kdy se mě zeptáš na tu jasnou otázku?
But who are you that risks his life to ask such an obvious question?
Ale kdo jsi ty, že riskuješ svůj život kvůli takové zřejmé otázce?
The obvious question is: why?
Nabízí se otázka: proč?
We're playing the obvious question game.
Hrajeme hru na očividné otázky.
I think I will start with the obvious question of how she looks.
Asi začnu s tou očividnou otázkou na její vzhled.
Results: 69, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech