ONLY ASKING in Czech translation

['əʊnli 'ɑːskiŋ]
['əʊnli 'ɑːskiŋ]
jen se ptám
i'm just asking
i only ask
just checking
i was just wondering
i'm just saying
i'm simply asking
just askin
just curious
it's just a question
i'm merely asking
jen žádáme
we're just asking for
we ask only
chci jenom
i just want
i just wanna
i only want
i just need
i'm just trying
i'm just asking
i simply want
only asking
only wish
i was merely trying
ptal se jen
just asking
only asking

Examples of using Only asking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To resume a prior relationship, not do anything she hasn't done before. Besides, we're only asking her.
Aby obnovila svůj předchozí osobní vztah, Kromě toho ji jen žádáme nebude dělat nic, co už předtím nedělala.
I need $2 million, but I'm only asking for half.
Vlastně potřebuju 2 miliony, ale chci jenom půlku.
To resume a prior relationship, Besides, we're only asking her not do anything she hasn't done before.
Aby obnovila svůj předchozí osobní vztah, Kromě toho ji jen žádáme nebude dělat nic, co už předtím nedělala.
Actually, I need $2 million, but I'm only asking for half because I know you moving around that many zeroes.
Protože, vím že kdyby si hejbal s tolika nulama, bylo by to podezřelé. Vlastně potřebuju 2 miliony, ale chci jenom půlku.
It's the law. Right, I was only asking'cause I also went to Northwestern,
Ptal jsem se jen proto, že jsem také chodil na"Northwestern Správně,
Are we doing anything Sunday for Mother's Day? Oh, by the way, I'm really only asking for planning purposes?
Mimochodem, ptám se jen kvůli plánování, budeme v neděli dělat něco na Den matek?
Can't do what? I'm only asking you to do something you believe God does.
Nedokážeš co? Vždyť tě jen žádam, aby jsi udělal to, o čem jsi přesvědčený, že to dělá Bůh.
I'm only asking because… I suspect that Will moved Honey. because he thought it would be easier.
Že si myslel, že to tam bude mít jednodušší. se domnívám, že Will se přestěhoval hlavně kvůli tomu, Já se jenom ptám, protože… Miláčku.
I was only asking'cause I also went to Northwestern, maybe we crossed paths there.
A myslel jsem, že se nám možná zkřížily cesty. Jen jsem se ptal, protože j-jsem taky šel do Northwesternu.
was. according to the research I have been reading, Well, I'm only asking because.
tradiční způsoby měření dětské bolesti, Já se jen ptám, protože podle výzkumu, který jsem četl, nejsou tak rozhodující, jak bychom chtěli.
I only ask, because no one's gonna give you a 30-year mortgage.
Jen se ptám. Já jen, že vám nikdo nedá hypotéku na 30 let.
I only ask for what I have always had.
chci jenom to, co dřív.
Of my Article 31 rights yet. I only ask because no one has informed me.
Jen se ptám protože mě ještě nikdo neinformoval o zákonu 31 tedy zatím.
I could only ask you.
Jen jsem sezeptala.
I only ask questions that are personal.
se ptám jen na osobní otázky.
I-i only ask this because that woman has an abject fear of poverty, all right?
Ptám se jen proto, že tahle ženská má naprostou hrůzu z chudoby, jasný?
I only asked if you wanted an ocean view.
se jen ptala jestli chcete výhled na moře.
I only ask why this goes unpunished.
se jen ptám, proč zůstane nepotrestán.
I only asked if you are comfortable?
sejen ptám, jestli se cítíš pohodlně?
But I only ask about the boy Desmond.
Ale já se ptám jen na chlapce, Desmonda.
Results: 40, Time: 0.0881

Only asking in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech