OTHER LEVEL in Czech translation

['ʌðər 'levl]
['ʌðər 'levl]
jiné úrovni
different level
other level
new level
jiný level
other level
different level
jiná úroveň
other level
different level
a different plane
jinou úroveň
different level
other level
new level
different heights
jiný úrovni
another level
other level
další úroveň
next level
another layer
new level
next stage
další level
next level
other level
next phase
ostatní úrovně

Examples of using Other level in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You just brought it to a whole other level.
Zrovna jsi to pozvedl na úplně jinou úroveň.
That's a whole other level of pain.
To je docela jiná úroveň bolesti.
It's gonna take us to a whole other level.
Dostaneme se na úplně jinou úroveň.
Okay, you just take it to a whole other level.
No, teď si to dostala na uplně jinou úroveň.
You are going to reach a whole other level in your life.
Dosáhnete ve svém životě úplně jiné úrovně.
No, but his knowledge on this is on a whole other level.
Ne, ale jeho znalosti o naší věci jsou na úplně jiném levlu.
This is a whole other level. Wow!
Wow! To je ďalší level.
This is a whole other level of playing.
Tohle je úplně jina úroveň hraní.
But these guys, they are in a whole other level of their own. Ripping off Ripley was my idea.
Ale tito chlapci jsou na úplně jiné úrovni. Ok, vykradnutí Ripleyho byl můj nápad.
it's taking it to a whole other level.
vyhrožují mojí ženě a dětem, je to na úplně jiné úrovni.
Or this is going to a whole other level. You're gonna tell me what I want to know now.
Řekneš mi, co chci vědět nebo to celé posuneme na jiný level.
you connect on a whole other level.
jste propojeni na úplně jiné úrovni.
that there's this whole other level of mystery thing that the fans love.
že je tu nějaká další úroveň záhad, což fanoušci milujou.
this is going to a whole other level.
to celé posuneme na jiný level.
Here's the thing though, girls are just as hard to raise but on a whole other level, they're different.
Je tu tohle… holky se vychovávají stějně, ale je to úplně na jiné úrovni. Jsou prostě jiné..
that's just a whole other level of douchebaggery. obstructing a murder investigation.
jste šovinistický podvodník, je tohle úplně jiná úroveň zhovadilosti.
sexy on a whole other level.
sexy na úplně jiné úrovni.
Okay, ripping off Ripley was my idea, but these guys, they are in a whole other level of their own.
Vykrást Ripleyho jo, ale oni jedou na jiný úrovni.
This is a whole other level.
tohle… Tohle je úplně jiná úroveň.
But Savitar's on a whole other level. I mean, against Reverse-Flash, and then against Zoom.
Chci říct, proti Reverse Flashovi a pak proti Zoomovi, ale… Savitar je na úplně jiné úrovni.
Results: 55, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech