OTHER SECTORS in Czech translation

['ʌðər 'sektəz]
['ʌðər 'sektəz]
jiných odvětvích
other sectors
other fields
other industries
other branches
ostatních odvětví
other sectors
dalších odvětvích
other sectors
other industries
ostatní sektory
other sectors
jiných oblastech
other areas
other fields
other regions
other sectors
other spheres
other locations
další sektory
other sectors
dalších sektorech
other sectors
ostatních sektorech
other sectors
jiných sektorech
other sectors
ostatních sektorů
other sectors

Examples of using Other sectors in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In other sectors, depending on the country, 15-20% of accidents were related to maintenance operations.
V dalších odvětvích s operacemi údržby souviselo v závislosti na dané zemi 15-20% úrazů.
some financial support to the car industry and other sectors to keep capital intact and to keep skills intact.
nějaké finanční podpory automobilového průmyslu a ostatních odvětví, aby kapitál a kvalifikace zůstaly nedotčeny.
I supported this particular report because other sectors need to get involved
Podpořila jsem tuto konkrétní zprávu, protože ostatní sektory musejí být zahrnuty
Madam President, I voted for this report because, as in other sectors, I am concerned to see the EU decline in sheepmeat production against a rising tide of imports.
Vážená paní předsedající, hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože stejně tak jako v jiných odvětvích, jsem znepokojen, když vidím pokles produkce ovčího masa v EU proti rostoucímu trendu dovozu.
This principle of adopting general directives in which reference is made to European standards has already been applied in more than 25 other sectors.
Zásada spočívající v přijímání obecných směrnic, v nichž je učiněn odkaz na Evropské normy, byla dosud uplatňována ve více než 25 dalších odvětvích.
Needless to say, we also developed our other sectors of business which, given the stage we have reached, we might say
Rozvíjeli jsme samozřejmě i ostatní sektory našeho podnikání, o nichž bychom už dnes mohli skoro říci,
It should also be noted that measures have already been adopted in other sectors, such as agriculture,
Je třeba podotknout, že v jiných odvětvích, například v zemědělství, již byla přijata opatření, která jim mají
excessive spending in other sectors.
nadměrných výdajů v jiných oblastech.
transport and other sectors which also cause greenhouse gas emissions.
dopravě a dalších odvětvích, která produkují emise skleníkových plynů.
In the other sectors, Polish banks for example, there are large German banks;
V dalších sektorech jsou například polské banky součástí velkých německých bank,
of other autocratic regimes not to allow the issue of energy security to overshadow all other sectors.
dalších autokratických režimů, že téma energetické bezpečnosti nesmí zastínit všechny ostatní sektory.
mainly in the area of agriculture, but also in other sectors.
zejména v oblasti zemědělství, ale i v jiných odvětvích.
thousands of firms in other sectors.
statisícům firem v dalších odvětvích.
I just have a couple loose ends I need to tie up, you know, in some other sectors, but then, oh, I'm yours, balls deep, my brother.
Musím pár věcí dokončit v ostatních sektorech, ale pak jsem jen tvůj, až po koule, bratře.
an additional 26 million jobs in other sectors are dependent on it.
závisí na něm dalších 26 milionů pracovních míst v jiných odvětvích.
as it claims to, unlike other sectors.
odlišný od ostatních sektorů.
their use in the food industry and other sectors.
jejich užití v potravinářství a jiných odvětvích.
to ensure that the employees concerned are retrained and redeployed in other sectors of the labour market.
byli dotčení zaměstnanci rekvalifikováni a využiti v jiných odvětvích trhu práce.
which hitherto, unlike other sectors, is largely untaxed.
který je na rozdíl od ostatních sektorů doposud z velké části nezdaněný.
According to the World Development Report last year, GDP growth generated by agriculture is four times more effective in reducing poverty than growth in other sectors.
Podle zprávy o vývoji ve světe za minulý rok je nárůst HDP vytvořený zemědělstvím čtyřikrát účinnější při snižovaní chudoby než nárůst v jiných odvětvích.
Results: 143, Time: 0.0887

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech