REDUCING POVERTY in Czech translation

[ri'djuːsiŋ 'pɒvəti]
[ri'djuːsiŋ 'pɒvəti]
snižování chudoby
poverty reduction
reducing poverty
snížení chudoby
poverty reduction
reducing poverty
zmírnění chudoby
reducing poverty
poverty alleviation
poverty reduction
omezení chudoby
poverty reduction
reducing poverty

Examples of using Reducing poverty in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in particular by reducing poverty.
zejména pomocí zmírnění chudoby.
also that it makes a key contribution to creating prosperity and reducing poverty.
také rozhodujícím způsobem přispívá k tvorbě prosperity a snižování chudoby.
action must be taken at global level on the following key areas: reducing poverty, combating discrimination
tvrdím, že celosvětově musí být podniknuty kroky v těchto klíčových oblastech: snižování chudoby, boj proti diskriminaci
It is the most important instrument reducing poverty in developing countries,
Je to nejdůležitější nástroj ke snižování chudoby v rozvojových zemích
It is the most important instrument reducing poverty in developing countries,
Je to nejdůležitější nástroj, který snižuje chudobu v rozvojových zemích
increasing employment and reducing poverty and social exclusion,
k růstu zaměstnanosti a ke snižování chudoby a sociálního vyloučení.
contributing to equality and fighting and reducing poverty.
boje proti chudobě a boje za snížení chudoby.
if a political process is introduced at the same time, with the aim of calming the underlying tensions and reducing poverty by facilitating economic development.
zároveň bude zahájen politický proces s cílem uklidnit zásadní napětí a zmírnit chudobu prostřednictvím podpory hospodářského rozvoje.
has produced little success in terms of regional integration or in reducing poverty levels there.
pouze velmi malý úspěch v oblasti regionální integrace či zmírňování chudoby v tomto regionu.
Another objective for reducing poverty is to establish a minimum income of at least 60% of national median equalised income,
Dalším cílem, který je potřebný pro snižování chudoby, je stanovení minimálního příjmu ve výši alespoň 60% vnitrostátního mediánu standardizovaného příjmu,
development should cover strategies aimed at reducing poverty, improving living
rozvojem by měl zahrnovat strategie na omezení chudoby, zlepšení životních
society by increasing employment, lowering school dropout rates and reducing poverty, cannot be achieved unless all children are given an adequate start in life.
snížením míry předčasného ukončování školní docházky a snížením chudoby, nemůže být dosaženo, pokud se všem dětem neposkytne odpovídající start do života.
by the Commission and Parliament, and its recommendations address the objectives set out in the Europe 2020 strategy as regards reducing poverty and combating social exclusion, so as to foster inclusive growth throughout the EU.
Parlamentem a jehož doporučení se týkají cílů stanovených ve strategii Evropa 2020 souvisejících se snižováním chudoby a bojem proti sociálnímu vyloučení s cílem povzbudit růst podporující začlenění v rámci celé EU.
social protection schemes for preventing and reducing poverty, especially extreme poverty,
sociální ochrany za účelem zabránění chudobě a snížení chudoby, zejména ve vztahu k extrémní chudobě,
social cohesion, including reducing poverty, as well as to guaranteeing energy supply security
sociální soudržnosti- včetně snížení chudoby- stejně jako k zajištění bezpečnosti energetických dodávek
It should also aim to achieve social inclusion and reduce poverty.
Měl by se také zaměřit na sociální začleňování a snižování chudoby.
It is also essential to help reduce poverty and prevent food crises.
Je také nezbytný jako pomoc při snižování chudoby a prevenci potravinových krizí.
At the same time, we need to protect the vulnerable in our society and reduce poverty.
Současně musíme chránit zranitelné členy naší společnosti a snižovat chudobu.
An increase in the minimum monthly wage would help reduce poverty, but would not guarantee a society without isolation.
Zvýšení minimální měsíční mzdy by sice pomohlo snížit chudobu, avšak nezajistilo by společnost bez sociální izolace.
Energy efficiency also increases employment, reduces poverty, and is a factor in progress
Energetická účinnost také zvyšuje zaměstnanost, odstraňuje chudobu a je faktorem pokroku
Results: 45, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech