RETRAINING in Czech translation

rekvalifikace
retraining
reskilling
re-training
přeškolení
retraining
your training
reeducation
přeškolování
retraining
rekvalifikační
retraining
requalification
rekvalifikaci
retraining
reskilling
re-training
přecvičení

Examples of using Retraining in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Subsidy for training and retraining of employees at a rate of 25% of the eligible training expenses.
Hmotná podpora školení a rekvalifikace zaměstnanců v podobě 25% z uznatelných školicích nákladů.
Job creation and an education and retraining system which is fit-for-purpose are becoming exceptionally important.
Mimořádný význam získává vytváření pracovních míst a na míru šité odpovídající systémy pro vzdělávání a přeškolování.
Yeah. Because I have been thinking about doing a course, retraining, and I can't decide whether to go for accountancy or media studies.- Now?
Jo. a nemůžu se rozhodnout mezi účetnictvím a studiem médií. Teď? Protože myslím na kurz, přeškolení.
I am thinking above all about efforts to encourage training and retraining, to invest more heavily in innovation,
Nejvíc ze všeho přemýšlím o úsilí podpořit odbornou přípravu a rekvalifikace, investovat masivněji do inovací,
Princess Lalima tells me she hoped you might be persuaded to stay on to oversee the retraining of her father's soldiers.
Kdybyste zůstal a dohlédl na přecvičení vojska jejího bratra. Princeznu Lalimu by prý potěšilo.
The EGF can be used to finance job creation measures, retraining programmes and workshops to support business start-ups.
Prostřednictvím EGF je možno financovat opatření zaměřená na vytváření pracovních míst, rekvalifikační programy a semináře na podporu začínajících podnikatelů.
This also includes offering workers in industries which are not fully competitive on the world market long-term retraining to allow them to take on other jobs.
Znamená to také nabídnout pracovníkům v odvětvích, jež nejsou plně konkurenceschopná na světovém trhu, dlouhodobé přeškolování, aby si mohli najít nová pracovní místa.
The need for training and retraining will exist continuously during the project life-cycle as staff join and leave the implementation team for various reasons.
V průběhu životního cyklu projektu bude nutná průběžná odborná příprava a rekvalifikace, protože zaměstnanci v prováděcím týmu budou přicházet a odcházet z různých důvodů.
It can also provide training and retraining of staff to facilitate the transition from institutional care to community-based services.
Mimoto může financovat školení a rekvalifikaci pracovníků pro usnadnění přechodu z ústavní péče k využívání komunitních služeb.
To that end, vocational training and retraining are of the greatest importance, especially during a period of economic crisis
V této souvislosti má největší význam odborné vzdělávání a rekvalifikace, zejména v období hospodářské krize
I have retraining as a social worker,
Mám rekvalifikaci jako sociální pracovník,
In collaboration with entrepreneurs to set appropriate retraining models directly within
Ve spolupráci s podnikateli nastavit vhodné modely rekvalifikace přímo v rámci
Conventional measures involving professional retraining, consultancy and providing information to Roma beneficiaries must also take into account the specific nature of their culture.
Konvenční opatření zahrnující odbornou rekvalifikaci, konzultace a poskytování informací romským příjemcům musí také brát v úvahu specifický charakter jejich kultury.
Professional retraining and specialisation according to the areas of development and the specific resources available in each region may help create new jobs.
Ke tvorbě nových pracovních míst mohou přispívat profesní rekvalifikace a specializace podle specifických oblastí vývoje a zdrojů dostupných v daném regionu.
Particular attention must be focused on retraining the workforce to prevent unemployment from rising even higher
Zvláštní pozornost je třeba zaměřit na rekvalifikaci pracovní síly, aby se předešlo ještě většímu nárůstu nezaměstnanosti,
promoting vocational training and retraining.
podpora odborné přípravy a rekvalifikace.
Retraining needs to be arranged straight away for workers affected by the mine closures,
Je nutné okamžitě připravit rekvalifikaci pracovníků, které postihne zavírání dolů,
diversification, retraining and early retirement.
diversifikace, rekvalifikace a předčasného odchodu do důchodu.
appropriate to their vocational training or retraining.
odpovídající jejich odborné přípravě nebo rekvalifikaci.
the need for vocational training and retraining offer opportunities for accessing the labour market as well as means of social inclusion.
potřeba odborné přípravy na povolání a rekvalifikace poskytují příležitosti k přístupu na trh práce i prostředky k sociálnímu začlenění.
Results: 97, Time: 0.0799

Top dictionary queries

English - Czech