SUBSECTION in Czech translation

['sʌbsekʃn]
['sʌbsekʃn]
podsekce
subsection
sub-section
odstavec
paragraph
section
article
clause
para
absatz
odstavce
paragraph
section
article
clause
para
absatz
pododdíl
subsection
podsekcí
subsection
kapitola
chapter
section
odstavci
paragraph
section
article
clause
para
absatz
podsekci
subsection
sub-section

Examples of using Subsection in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The expiry of the previous programme board's term of office subsection 6.
Od zániku funkčního období předchozí programové rady odstavec 6.
Article eight, subsection B.
Článek 8 odstavec B.
Which brings me to my last point, in this subsection.
Což mě přivádí k poslední věci, v této kapitole.
Article 7, subsection 202 of the Uniform Commercial Code.
Článek 7, oddíl 202 Obchodního zákoníku.
Subsection 2. I sure hope it happens to be covered, under, say, section three.
Podsekcii 2. Dúfam, že je to pokryté poistením povedzme v sekcii 3.
Direct hit to Engineering, subsection 12.
Přímý zásah do strojovny, sekce 12.
But that contravenes paragraph 5, subsection C.
Ale to porušuje odstavec C, paragrafu 5.
Stoopid Gurl" is just a subsection of the main site.
Slepičárna“ je jen jedna ze sekcí webu.
Main complex, Level 6, Subsection 47.
Hlavní komplex, šesté patro, sekce 47.
paragraph nine, subsection B.
paragraph 9, sekce B.
Which brings us to article 23 subsection C-- please check here to reserve your spot at the ten year roommate reunion.
Což nás přivádí ke článku 23 podsekce C… tady prosím potvrď, že si rezervuješ místo na desetiletém setkání spolubydlících.
Pursuant to paragraph 12, subsection 4 of the firm's partnership agreement, a founding member
Podle paragrafu 12, podsekce 4 partnerské dohody má zakládající člen právo vzdát se podílu,
A proposal submitted after the deadline set out in accordance with subsection 2 is not discussed unless its discussion is supported by at least one fifth of the present members.
AS MU návrh předložený po lhůtě podle odstavce 2 neprojedná, pokud s projednáním nesouhlasí alespoň jedna pětina přítomných.
However, subsection 42 states that the people on those planets cannot be artificially advanced through Asgard technological means.
Jakkoliv, podsekce 42 ustanovuje že lidé na těchto planetách nemůžou být uměle rozvynutí Asgardskými technologickými znalostmi.
In accordance with subsection 8, programme board activities are summed up once per year using a structured record,
O činnosti programové rady podle odstavce 8 se pořizuje jednou za rok zápis v předepsané struktuře, který je součástí
by asking a judge to defecate on U.S. Code 40, subsection 3114.
by říkal soudci, ať se vyprázdní na Federální zákon 40, pododdíl 3114.
Donovan subsection H is a deal breaker,
Donovanova podsekce H je rozhodující,
Under penalty of false statement as prescribed in article 275 of the Criminal Code and article 190 subsection 8 of the regulation of the law 4794.
Lživá výpověď se trestá podle článku 255 trestního zákona a podle článku 190, odstavce osm, zákona 4794.
its electronic components see the handbook for measuring inserts, subsection"Faults: Reasons and Remedies.
její elektronické součástky viz příručka pro teploměrné vložky, kapitola"Závady: příčiny a náprava.
Article 12, Subsection D puts forth that full voting rights will remain in force through the last day of the partner's pay period,
Článek 12, podsekce D stanoví, že plná hlasovací práva zůstanou v platnosti do posledního dne, kdy je partner ve firmě,
Results: 121, Time: 0.0648

Top dictionary queries

English - Czech