SUBSTITUTING in Czech translation

['sʌbstitjuːtiŋ]
['sʌbstitjuːtiŋ]
nahrazení
replacement
substitution
replace
substituting
nahradím
replace
substituting
will reimburse
nahrazuji
i'm replacing
substituting
nahrazovat
replace
substitute
supplant
náhradní
spare
replacement
extra
backup
surrogate
substitute
foster
alternate
contingency
alternative
nahrazování
replacement
substitution
replacing
substituting

Examples of using Substituting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I believe that substituting fossil fuels in consumption
Věřím, že nahrazení fosilních paliv ve spotřebě
Is that big a thing, but you know what I mean. I mean, not that substituting dill for chervil.
Nemyslím teď to, že nahradím kerblík koprem, to je prkotina.
Dietmar Munding, Project Leader at Willi Betz:"A year ago, we started substituting our old, satellite-based solution with the advanced Transics' telematics solutions.
Dietmar Munding, vedoucí projektu ve společnosti Willi Betz:"Před rokem jsme začali nahrazovat naše stará, satelitní řešení, moderním telematickými řešeními od společnosti Transics.
We are continuously checking for the possibility of substituting environmentally harmful process materials and implementing changes where possible.
Trvale prověřujeme a v co největší míře realizujeme možnost nahrazování provozních látek poškozujících životní prostředí.
stealing my face and substituting it with another!
která ukradla můj obličej a nahradila ho jiným!
If substituting a liquid sweetener for sugar then the total liquid content of the recipe will need to be reduced slightly.
Jestliže cukr nahrazujete tekutými sladidly, potom musí být trochu snížen celkový obsah tekutin v receptu.
just like I'm gonna be associated with the dinner because Bob is substituting for Sookie!
někde se potápí stejně jako si spojí mne s tou večeří protože Bob bude zastupovat Sookie!
follow the steps above for copying files, substituting Move for Copy in steps 5 and 6.
úložném zařízení USB, podstupujte dle výše uvedených kroků pro kopírování souborů.
Braze the refrigerant piping only after having nitrogen flow through the pipe and substituting nitrogen for air.
Potrubí chladiva pájejte pouze po propláchnutí potrubí dusíkem a nahrazením vzduchu dusíkem Viz obr.
threw myself into work, substituting ambition for passion.
ponořila jsem se do práce, nahradila jsem vášeň ambicemi.
Regulation is undertaken for the purpose of substituting the missing effects of competition,
Regulace je prováděna za účelem nahradit chybějící účinky hospodářské soutěže,
When brazing after having nitrogen flow through the pipe and substituting nitrogen for air, it is appropriate to set the nitrogen pressure to about 0.02MPa with a pressure reducing valve.
Při pájení poté, co potrubím protekl dusík a byl nahrazen vzduchem, je vhodné nastavit tlak dusíku na hodnotu 0,02 MPa pomocí tlakového redukčního ventilu.
SUBSPORT aims to be the first entry point for anyone interested in substituting hazardous chemicals,
Cílem portálu SUBSPORT je být prvním místem, kam se obrátí každý, kdo se zajímá o nahrazení nebezpečných chemických látek,
And sugar substitutes.
A náhražky cukru.
I know I'm the substitute, but I'm also a friend.
Vím, že jsem záskok, ale jsem taky kamarád.
Now she shows up as a substitute teacher in an elementary school.
Teď se ukáže jako suplující učitelka na základní škole.
The harness and seat belt are not a substitute for proper adult supervision.
Popruhy a pásy nejsou náhradou za řádný dohled dospělého.
Groans I validated your idea then substituted one that would benefit me.
Vyhodnotil jsem tvůj nápad a nahradil jej tím, co vyhovoval mně.
Cause you're not dressed like a substitute teacher on his way to sign divorce papers.
Protože nejste oblečená jako suplující učitel na cestě podepsat rozvodové papíry.
Sub-contractor substitutes crap material,
Subdodavatel nahrazuje zasraný materiál,
Results: 43, Time: 0.0928

Top dictionary queries

English - Czech