SUMMARISED in Czech translation

shrnul
summarize
sum up
summarise
recapitulate
to recap
up
shrnuty
summarize
sum up
summarise
recapitulate
to recap
up
shrnula
summarize
sum up
summarise
recapitulate
to recap
up
shrnout
summarize
sum up
summarise
recapitulate
to recap
up
vyčísleny
shrnuje
summarizes
summarises
sums up
a summary
encapsulates

Examples of using Summarised in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The key points of my report can be summarised as follows: with this fourth revision of the Community legislation regulating the activities of inspection bodies, we have succeeded in strengthening the surveillance mechanisms by creating an independent assessment committee with permanent powers
Klíčové body mé zprávy mohou být shrnuty následovně: čtvrtou revizí právních předpisů Společenství upravujících činnost inspekčních orgánů jsme uspěli při posilování mechanismů dohledu vytvořením nezávislého posuzovacího výboru se stálými pravomocemi
she has properly captured and summarised the most important aims
přesně zachytila a shrnula nejvýznamnější cíle
In fact, it could be summarised by saying that they should not enter the food chain, and it would naturally be absurd
V podstatě by se to dalo shrnout slovy, že klonovaná zvířata by se neměla dostat do potravinového řetězce a že by bylo samozřejmě absurdní
In my opinion, the report could be summarised as follows: more peace in space,
Podle mého názoru může být zpráva shrnuta následovně: více míru ve vesmíru,
Summarised very briefly, this own-initiative report of the European Parliament aims to integrate the Community requirements for the conservation of the marine environment with the common fisheries policy(CFP), which has,
Velmi stručně shrnuto, cílem této zprávy z vlastního podnětu Evropského parlamentu je začlenit požadavky Společenství na zachování mořského prostředí do společné rybářské politiky(CFP),
Companies' use of official documents(summarised product information,
Používání oficiálních dokumentů(souhrn informací o přípravku,
In relation to the various instruments summarised as soft law in Mr Medina Ortega's report,
V souvislosti s různými nástroji, které se ve zprávě pana Medina Ortegy souhrnně nazývají měkkým zákonodárstvím, si Komise přeje zdůraznit,
let me congratulate all my colleagues on the fruitful work done over the years as summarised in my report on inequality between men
úvodem mi dovolte, abych poblahopřála všem svým kolegům k rokům plodné práce, které jsou shrnuty v mé zprávě o nerovném postavení mužů
which I believe can be summarised in one message:
může být shrnuta do jedné zprávy: přestože jsme
In writing.- I scrutinised the report very attentively and summarised its key points:( 1)
Písemně.- Zkoumal jsem zprávu velmi pozorně a shrnul její hlavní body:(1)
The document summarises former discussions on the debian-legal list on this topic.
Dokument shrnuje dřívější diskuze na toto téma v debian-legal listu.
The following charts summarise the proper use of cooking utensils in your oven.
Následující tabulka shrnuje správné užití kuchyňského náčiní v troubě.
PT I can summarise my position in three points.
PT Svůj názor mohu shrnout do tří bodů.
Can you summarise?
Můžeš to shrnout?
However, let me summarise six key points.
Dovolte mi však, abych shrnul šest klíčových bodů.
We shall begin with a short film summarising the history of this notable day.
Začneme krátkým filmem, který shrnuje historii tohoto významného dne.
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the breast pump.
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u odsávačky setkat.
Perhaps you could summarise. I'm sure you will, sir.
Jistě, pane. Možná byste to mohla shrnout.
I'm sure you will, sir. Perhaps you could summarise.
Jistě, pane. Možná byste to mohla shrnout.
From your discussion I can summarise two basic conclusions.
Z vaší diskuse mohu shrnout dva základní závěry.
Results: 40, Time: 0.0791

Top dictionary queries

English - Czech