TERMINATION in Czech translation

[ˌt3ːmi'neiʃn]
[ˌt3ːmi'neiʃn]
ukončení
end
termination
completion
closure
exit
graduation
cessation
finishing
terminating
completing
výpověď
statement
testimony
deposition
story
notice
resignation
quit
termination
dismissal
fired
propuštění
release
dismissal
discharge
parole
termination
firing
freeing
redundancies
layoffs
skončení
end
completion
termination
when
finishing
completing
once
zakončovací
termination
closing
a graduation
end
terminační
termination
zánik
demise
extinction
death
destruction
end
downfall
doom
dissolution
disintegration
zrušení
cancellation
abolition
repeal
elimination
removal
dissolution
annulment
revocation
canceling
abolishing
vyhazov
termination
fired
sack
kicked
washout
the firing
terminace
termination
ukončení pracovního poměru
terminaci
ukončovací
termination

Examples of using Termination in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Remediation and termination of the business allowance 2/2.
Sanace a zánik podniku dotace 2/2.
Begin protocols for termination.
Započněte s protokoly pro likvidaci.
is secured via the termination board.
zabezpečené prostřednictvím zakončovací desky.
Wrongful termination.
Neoprávěná výpověď.
I will review the paperwork, but it appears Liam Matthews' termination is valid.
Projdu si ty papíry, ale zdá se, že propuštění Liama Matthewse je platné.
Executive order 13686… termination of your entire secret service staff.
Vládní nařízení 13686. Vyhazov pro všechny lidi z tajné služby.
Termination engineers"? Really?
Terminační inženýři"? Vážně?
Prepare the thunderer and his defenders for termination. If the fool refuses to see it.
Připravte hromovládce a Defenders na zánik. Když to blázen odmítá pochopit.
Ms. Mimi's got your termination papers ready.
Paní Mimi se dostal váš zakončovací papíry připravené.
The Supreme Court sided with the plaintiff and declared the termination invalid.
Nejvyšší soud zaměstnancově žalobě vyhověl a výpověď prohlásil za neplatnou.
I want painful, gruesome termination!
Chci krutou, bolestivou likvidaci!
He threatened to file a lawsuit for wrongful termination.
Vyhrožoval, že podá žalobu za neoprávněné propuštění.
Indiscriminate flagging may result in the suspension or termination of their relationship with Yelp.
Bezohledné označování může vést k odebrání nebo zrušení jejich vztahu s Yelpem.
Termination is enabled at the Temp-485 sensor using the" TERM" jumper.
Na čidle Temp-485 je nastavena terminace, pomocí osazení jumper propojky„ TERM.
The termination code was blocked.
Terminační kód byl zablokován.
Termination of your entire secret service staff.
Vyhazov pro všechny lidi z tajné služby.
Prepare the thunderer and his defenders for termination.
připravte hromovládce a Defenders na zánik.
Intruders detected, targeted for termination.
Narušitelé identifikováni, cíl pro likvidaci.
that's cause for termination.
je to důvod pro výpověď.
If the secretary had known about his termination, he wouldn't have allowed it.
Nedovolil by to. Kdyby ministr věděl o jeho propuštění.
Results: 547, Time: 0.1178

Top dictionary queries

English - Czech