THE DYNAMIC in Czech translation

[ðə dai'næmik]
[ðə dai'næmik]
dynamika
dynamics
momentum
dynamism
a dynamic
dynamické
dynamic
dynamism
dynamiku
dynamics
momentum
dynamism
a dynamic
dynamická
dynamic
dynamism
dynamický
dynamic
dynamism
dynamikou
dynamics
momentum
dynamism
a dynamic
dynamickém
dynamic
dynamism
dynamice
dynamics
momentum
dynamism
a dynamic
dynamičnost
dynamic
dynamism

Examples of using The dynamic in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What was the dynamic between you and Kathie?
Jaký byl vztah mezi vámi a Kathie?
What's the dynamic in that house?
Jaká byla v rodině atmosféra?
It was placed to heighten the dynamic.
Umístili jsme ji sem pro zvýšení dynamiky.
Whilst listening to the dynamic parliamentary debates it is hard to resist forming the impression that many research centres are continuing to make use of schematic, hackneyed methodological principles.
Zatímco posloucháme dynamické parlamentní diskuse, je obtížné odolat dojmu, že řada výzkumných center nadále využívá schematických otřepaných metodologických zásad.
The contract marks the dynamic global expansion of Transics,
Kontrakt dodává význam dynamické globální expanzi firmy Transics,
But it's definitely shifted the dynamic here at"Scarlet.
Le mění se nám tu ve"Scarlet" dynamika. že Patrick
The dynamic thermal interacion between a bui/ding
Vzájemné dynamické tepelné působení budovy
Did you know that the dynamic of a theater troupe can actually mirror that of a gang… outcasts with very few social prospects… no offense… joining together in mutual support of an idea.
Věděl jste, že dynamika divadelního souboru v podstatě zrcadlí dynamiku gangu vyvrhelů s velice malou sociální šancí… bez urážky… Spojuje je myšlenka vzájemné podpory.
The dynamic cycling tile design on the Windows screen gives you a quick visual status of all your devices that have Norton product installed.
Dynamická dlaždice na obrazovce systému Windows poskytuje rychlé informace o stavu všech zařízení s nainstalovaným produktem Norton.
A totaliser device variable can thus not be assigned to the dynamic variable PV because the PV is always connected to the HART current output.
Proměnná zařízení počítadlo tedy nemůže být přiřazena dynamické proměnné PV, protože PV je vždy spojena s proudovým výstupem HART.
I think the dynamic between singer and manager is a specific one.
Myslím, že dynamika mezi zpěvákem a manažerem je specifická.
The Dynamic safe slope is dependant on the chair configuration,
Bezpečný dynamický sklon závisí na konfiguraci vozíku, na schopnostech uživatele
In this case it is also possible to use the onReadData event for the dynamic filling up by means of the AddPoints method see the above mentioned example.
V tom případě lze také využít událost onReadData pro dynamické plnění metodou AddPoints viz uvedený příklad.
it should achieve results in the form of economic growth based on the dynamic of our own resources.
měly by se dostavit výsledky v podobě hospodářského růstu založeného na dynamice vlastních zdrojů.
The new industrial space at Panattoni Park Wrocław III is our response to the dynamic economic growth of the Lower Silesia region
Nový průmyslový prostor v Panattoni parku Wroclaw III je naší odpovědí na dynamický ekonomický růst Dolního Slezska
while sports fans will delight the dynamic new sports application.
sportovní fanoušci se potěší nové dynamické sportovní aplikaci.
technology towards creating the dynamic new economy for Europe in the 21st century.
technologie pro vytvoření dynamické nové ekonomiky Evropy v 21. století.
Kurt Russell gives a brilliant performance as the dynamic and determined coach Herb Brooks,
Roli dynamického a odhodlaného trenéra Herba Brookse si ve filmu zahrál Kurt Russel,
The artist again works with the dynamic editing of image
Umělkyně zde zároveň pracuje s dynamickým střídáním obrazů
When you try to change the radio station, you can end up altering the colour of the interior lighting,-If you're not very careful or engaging Mad Mode on the dynamic driving system!
Nebo zapnete"Šílený mód dynamického řídicího systému. začnete měnit barvu osvětlení interiéru, Pokud si nedáte pozor, tak místo změny stanice rádia!
Results: 73, Time: 0.0871

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech