chyby
mistakeserrorsfaultsflawsbugswrongsfailuresdefectsglitchesfailings chybách
mistakeserrorsfaultsflawsbugs vady
defectsflawsfaultsblemishesdefectiveimperfectionscondition chybám
mistakeserrorsfaultsflawsfailuresfailingslapses závad
defectsfaultsfailureproblemsglitchesmalfunctions poruchy
disordersmalfunctiondisturbancesfailuresfaultsbreakdownsdistortionsdefectsproblemsdisruptions
within the warranty period, insofar as the faults are caused by material defects or defective workmanship.
doby bezplatně v případě, je-li příčinou poruchy chyba materiálu nebo výrobce.With the faults clinging to them they only appeared to Him as being in dire need of help.
Jevili se mu se svými ulpělými chybami jen jako velmi potřební pomoci.The warranty does not cover the faults caused by an unauthorized interference of the end-user with the PROMOTIC system software.
Záruka se nevztahuje na vady způsobené neoprávněnym zásahem koncového uživatele do programových prostředků systému PROMOTIC.The News of the World was a newspaper that liked to reveal the faults in society, and they follow people,
The News of the World byly noviny, které rády odhalovali chyby ve společnosti a sledovali lidi,They put private detectives on people and unfortunately… There's a set of unfortunate circumstances… The News of the World was a newspaper that liked to reveal the faults in society, and they follow people.
Které rády odhalovali chyby ve společnosti a sledovali lidi, The News of the World byly noviny, nasadili soukromé detektivy na lidi a bohužel… existovali některé nešťastné události.If the Customer requests for the items to be repaired and if it is later proven that the faults are unrepairable(or if the repair demands unreasonable costs), then the Supplier may deliver new items, which are free from defects instead of making the repairs.
Požaduje-li kupující opravu věci a ukáže-li se, že vady jsou neopravitelné a nebo by s jejich opravou byly spojeny nepřiměřené náklady, může prodávající namísto opravy věci dodat nové věci bez vad..The faults of incompetent abilities will be consigned to oblivion, to the mansions of rest. And that after 45 years of my life dedicated to its service, with an upright zeal, as I myself must soon be.
Svatý pokoj. a já budu mít svůj A že po čtyřiceti pěti letech svého života věnovaného službě vlasti s poctivým zápalem, budou chyby vzniklé z nekompetence dočista prominuty.presenting relevant measures to correct the faults of the financial system that led to the current situation,
představení příslušných opatření určených k nápravě chyb finančního systému, jež k současné situaci vedly,because we can often learn more from the faults of bad practices than from good practices.
se často můžeme více naučit z nedostatků chybných postupů než z osvědčených postupů.he will soon recognize that the faults which most irritate him in others are present in himself to a particularly high degree
tak brzy pozná, že právě ty chyby, které mu u jeho bližních nejvíce vadí, jsou u něho samotného výrazné ve zcela zvláštní míře
Chyby, drahý Brute,Fault elimination Eliminating the fault In the de-energized state.
Odstraňování poruch Odstranění poruchy Ve stavu bez napětí.Problem Possible cause(s) To correct the fault.
Problém Možná příčina Odstranění chyby.If this is repeated, remedy the cause of the fault cf. Page 15/16.
Pri opakovanÈm vypÌn·nÌ zarÌzenÌ jisticem odstrante prÌcinu poruchy viz strana 6.What is the nature of the fault,?
Jaká je povaha chyby?The fault is yours, for clapping your hands.
Na vině je tvých dlaní tlesknutí.The fault is not Wei Fang's alone.
Na vině není Wei Fang je sám.Their end of the fault line has not moved yet.
Jejich konec zlomové linie se ještě nepohnul.ISO-ON-Warning the solar inverter indicates the fault but is not disconnected from the mains.
ISO-ON-Warning solární invertor ukazuje závadu, nebude však přesto odpojen od sítě.The fault is ours for indulging him too much.
Je jen naší chybou, že jsme ho tak rozmazlovali.
Results: 40,
Time: 0.0641