THE IMPULSE in Czech translation

[ðə 'impʌls]
[ðə 'impʌls]
impulsní
impulse
lmpulse
the pulse
nutkání
urge
compulsion
impulse
compelled
need
compulsive
i feel
podnět
initiative
impetus
incentive
stimulus
impulse
cue
suggestion
stressor
instigation
impulzní
impulse
a pulse
impulsního pohonu
impulse
of the impulse drive
impulzu
impulse
burst
the pulse
impulsních
impulse
lmpulse
the pulse

Examples of using The impulse in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was sitting at the impulse system control panel.
On zrovna seděl u panelu impulsních systémů.
Have you still got those guns hooked up to the impulse engines?
Máte pořád ty kanóny napojené na impulsní motor?
The shock was caused by something outside the impulse drive.
Ten výkyv musel být způsoben něčím co bylo vně impulsních motorů.
Tied directly into the Impulse engines.
Jsou napojené přímo na impulsní motory.
Tie every ounce of power the ship has into the impulse engines.
Všechnu energii do impulsních motorů.
We sealed the impulse injector.- Report.
Hlášení.- Utěsnili jsme impulsní vstřikovač.
Sir. All available power has been channelled into the impulse engines.
Pane, všechna energie směřuje do impulsních motorů.
We sealed the impulse injector, Commander. Report.
Hlášení.- Utěsnili jsme impulsní vstřikovač.
We could draw power for the cannons directly from the impulse engines.
Nemůžeme sehnat energii pro ty kanóny přímo z impulsních motorů.
Then one day, he locked himself in Engineering and overloaded the impulse reactors.
Pak jednoho dne sám sebe zamknul ve strojovně a přetížil impulsní reaktory.
Kirk here.- Captain, the impulse engines control circuits are fused solid.
Kapitáne, Tady Kirk. řídící vobvody impulsních motorů jsou roztavený.
We sealed the impulse Report. injector, Commander.
Hlášení.- Utěsnili jsme impulsní vstřikovač.
Captain, The impulse engines Control circuits.
Kapitáne, řídící vobvody impulsních motorů jsou roztavený.
I have a couple of questions about the impulse response filters.
Mám na vás pár otázek týkajících se zpětných impulsních filtrů a.
All available power has been channeled into the impulse engines.
Všechna energie směřuje do impulsních motorů.
Take the impulse and move with it!
Vnímejte podněty a následujte je!
To achieve the impulse they need in order to grow.
Dosáhnout podnětu který potřebují s ohledem na růst.
Conceived with the impulse to fight…[Eagle shrieks] For what we desire.
Jsme stvořeni s instinktem bojovat o to, po čem toužíme.
Try to resist the impulse to fix it.
Odolat instinktu spravit to.
The Impulse is trouble.
Impuls dělá problémy.
Results: 127, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech