THE RETURNED in Czech translation

[ðə ri't3ːnd]
[ðə ri't3ːnd]
navrátilci
0
returned
4400s
the returnees
navrátilce
0
returned
4400s
navrátilcům
the returned
the 4400
to the returnees
navrátilcích
returned
0
navrácených
returned
navrátilců
returned
of the 4400

Examples of using The returned in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Death to the returned.
SMRT NAVRÁTILCŮM.
Arthur Holmes, the returned that was living in Caleb's old hunting shack?
Arthur Holmes, navrátilec, který žil v Calebově staré lovecké chatě?
When are you taking the returned away?
Kdy ty navrátilce odvezete?
For the returned, of course, but for society, as a whole.
Nejen pro navrátivší, ale pro celou společnost.
The example for testing the returned Nothing value.
Příklad pro testování vrácené hodnoty Nothing.
You got a problem with the returned, you got a problem with me,
Jestli máš problém s navrátilci, máš problém se mnou.
It's contagious, but only amongst the returned. And only as long as symptoms present.
Je nakažlivá, ale jenom mezi navrátilci a pouze v té době, kdy se projevují příznaky.
I'm supposed to be in charge of the returned.
měl bych být zodpovědný za navrátilce.
Not when heinous acts are being committed against the returned. The only way to keep Jacob safe is to make him aware of the threats that are out there.
Když jsou tak ohavné činy páchány proti navrátilcům, jediný způsob, jak udržet Jacoba v bezpečí, je říct mu o hrozbách, které venku číhají.
what they have done with the returned.
co udělali s navráilci.
But those of us gathered here today believe that the returned are no different than the living,
Ale ti z nás, kteří se tu dnes sešli, věří, že navrátilci se od živých nijak neliší,
And perhaps the return of my ring.
A možná vrátit můj prsten.
We paid out the returns Joe promised with other funds.
Vyplatili jsme výnosy, které Joe nasliboval, jinými finančními prostředky.
The return value has sense only for the modal window mode the sStyle="modal: yes;" parameter.
Vrácená hodnota má smysl pouze v módu modálního okna parametr sStyle="modal: yes;
The return system, e.g. a pond filter,
Vratný systém, např. rybniční filtr,
What's the return policy on this stuff?
Jaká je vratná politika těhle věcí?
And for the return I tried to be a good neighbor.
A na oplátku jsem se snažila být dobrou sousedkou.
But on the return, I could only get three together.
Ale na oplátku mohl bych dostat jen tři dohromady.
Did you try the return code?
Zkusili jste návratový kód?
The return to the scene of the crime.
Zpátky na místě zločinu.
Results: 41, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech