THOSE CHANGES in Czech translation

[ðəʊz 'tʃeindʒiz]
[ðəʊz 'tʃeindʒiz]
tyto změny
these changes
these amendments
these alterations
these variations
these modifications
těchto změn
these changes
these amendments
these variations

Examples of using Those changes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It may be while Sensei is trying to change history for people of the future history may be adding your life to those changes.
Možná, že když se Sensei snaží změnit budoucnost pro lidi z budoucnosti historie zaplétá váš život do těchto změn.
it is important to ensure that those changes or purchases are also suitable for the diversity of the workforce.
je důležité zajistit, aby byly tyto změny či nákupy vhodné i pro různé pracovníky.
particularly if species were invading new environments, those changes would amount to very radical changes indeed.
obzvláště když druhy pronikaly do nových prostředí, tyto změny mohly vyústit ve změny vpravdě radikální.
make changes to a file and commit them, you can git push those changes to the remote repository.
provedete commit, můžete tyto změny posunout příkazem git push do vzdáleného repozitáře.
But as difficult as all those changes are, letting go of a lifetime's work, that isn't easy.
Vzdát se své celoživotní práce není snadné. Ale ať jsou tyto změny jakkoliv těžké.
we will also need to have the wisdom to be able to implement those changes in a way that won't cause massive economic
také budeme potřebovat moudrost, abychom byli schopni zavést tyto změny, a to způsobem, který nezpůsobí masívní ekonomické
Korea has indicated its readiness to agree to those changes on the basis that the sensitivities of both sides are equally respected.
Korea dala najevo, že je připravena souhlasit s těmito změnami, pokud budou citlivá odvětví obou stran stejně respektována.
The social science discourse reflects those changes, but quite often through a prism of values
Diskurs sociálních věd tyto proměny reflektuje, ovšem často k tomu využívá prizma hodnot
Yes, but one of those changes is that we no longer have to go through this alone.
Ano, ale jednou z těch změn je to, že si tím už nemusíš procházet sám.
I will also call CTU and implement those changes we discussed if I still have your permission.
Také zavolám na CTU a dám jim vědět o těch změnách, o kterých jsme mluvili. Pokud mám vaše svolení.
Not-not those changes, but… the wedding,
Ne-ne tyhle změny, ale… ta svatba,
work is always changing, it is becoming ever more important to anticipate those changes and identify the new
kdy se svět práce neustále mění, je čím dál důležitější tyto změny předvídat a identifikovat nová
In keeping with our philosophy we are responding to those changes by designing and building already today quality houses that meet the highest requirements for modern housing from the perspective of comfort
V duchu naší filozofie na tyto revoluční změny reagujeme a již dnes navrhujeme a stavíme kvalitní domy splňující nejvyšší nároky na moderní bydlení z hlediska komfortu
But those changes weren't necessarily catastrophic because it's now thought that a significant amount of the water in the Earth's oceans was delivered by the impacts of water-rich comets
Ale tyto změny nebyly nutně katastrofické, dnes se už domníváme, že značné množství vody v oceánech bylo dodáno srážkami s na vodu bohatými kometami
One is that the region is changing and those changes demand it and, as Mr Arlacchi said,
Jedním je, že se region mění a tyto změny si to žádají, a, jak řekl pan Arlacchi,
And you can trace those changing fortunes in the story of the Elmina fort.
A můžete sledovat tu změnu bohatství v příběhu pevnosti Elmina.
And those changed lyrics mention an imbedded cow guard,
A tento změněný text zmiňuje zapuštěný plot,
And those changes… they were confusing.
Byly matoucí. A ty změny.
They were confusing. And those changes.
A ty změny… byly matoucí.
And Labour has opposed many of those changes.
Labouristé s některými změnami nesouhlasí.- To souhlasí.
Results: 1613, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech